Nr. | Original expression | Translated expression | ||
---|---|---|---|---|
2221 | Your chance to shape the future | Tu oportunidad de cambiar el futuro | ![]() | |
2222 | Your cursor was uploaded and is available at: | ![]() | ||
2223 | Your help is needed! Yes, yours. | Necesitamos tu ayuda! Sí, la tuya. | ![]() | |
2224 | Your translation tables are up-to-date. | Tus tablas de traducción están al día. | ![]() | |
2225 | Zero-based index of the active tab. | Índice basado en cero del tab activo. | ![]() | |
2226 | Zoom | Zoom | ![]() | |
2227 | Zoom &in | &Aumentar zoom | ![]() | |
2228 | Zoom &out | &Reducir zoom | ![]() | |
2229 | Zoom Blur | Difumina con zoom | ![]() | |
2230 | Zoom and position of the visible part of the image will be synchronzied using given ID. | ![]() | ||
2231 | Zoom and position will be synchronized with views of the same ID. | Zoom y posición se sincronizarán con vistas de la misma ID. | ![]() | |
2232 | Zoom blur | Difuminación de aumento | ![]() | |
2233 | Zoom blur... | Difuminado de zoom... | ![]() | |
2234 | \\ - Up-left | \\ - Arriba-Izquierda | ![]() | |
2235 | \nCannot display folder contents. Please select another folder. | \nNo se puede mostrar el contenido de la carpeta. Por favor, selecciona otra carpeta. | ![]() | |
2236 | animation frames | Marcos de la animción | ![]() | |
2237 | aqua | ![]() | ||
2238 | black | negro | ![]() | |
2239 | black and white | ![]() | ||
2240 | blue | azul | ![]() |
Find out how Vista icons differ from XP icons.
See how RealWorld Icon Editor handles Vista icons.