Nr. | Original expression | Translated expression | ||
---|---|---|---|---|
621 | Factor influencing how much are the pixels displaced. | A tényező amely befolyásolja hogy hány a képpontnyi lesz az elmozdítás | ||
622 | Fade away | Elhalványulás | ||
623 | Fade effect | Úsztatás effektus | ||
624 | Failed to open %s. | %s megnyitása sikertelen. | ||
625 | Far density: | Messzi sűrűség: | ||
626 | Favorite formats: | Kedvenc formátumok: | ||
627 | File &name: | Fájl név | ||
628 | File Browser | Fájlböngésző | ||
629 | File associations... | Fájltársítások... | ||
630 | File format | Fájlformátum | ||
631 | File name: | Fájl neve: | ||
632 | File type name | Fájltípus neve | ||
633 | Files of &type: | Fájl &típus | ||
634 | Files of type: | Fájlok típusa: | ||
635 | Fill | Kitöltés | ||
636 | Fill style | Kitöltés stílus | ||
637 | Fill style is not applicable. | Kitöltés stílus nem érhető el | ||
638 | Fill style: | Kitöltő stílus: | ||
639 | Fill the entire image (or selected area) using current fill style. | Töltse ki a teljes képet (vagy a kijelölt terület) az aktuális kitöltési stílussal. | ||
640 | Fill the image (or selection) using gradient or texture. | A kép (vagy kijelölés) kitöltése színátmenet vagy mintázat használatával. |