Nr. | Original expression | Translated expression | ||
---|---|---|---|---|
1601 | Identifier of the PiPL resource of this plug-in, use #n if resource is identified by numeric ID n. | |||
1602 | Identifier of the active draw tool. | |||
1603 | Identifier of the active fill style. | |||
1604 | Identifier of the fill style. | Identificador de l'estile remplenar. | ||
1605 | Identifier of the image mask. | Identificador de la masca de l'image. | ||
1606 | Identifier of the state that holds the current selection mask. | |||
1607 | Identifier of the tabs controlled. | |||
1608 | Identifier of the view state holding the image mask. | Identificador de l'estat de la vista que concernis la masca de l'image. | ||
1609 | Identifier of the view used for operation result preview. | Identificador de la vista utilizada per la prevista de las resultas. | ||
1610 | If checked, pixels are copied using constant offset. If unchecked, pixels are always copied from selected point. | |||
1611 | If checked, the parameter will be influenced by pen pressure if tablet is available. | S'es verificat, lo paramètre serà influenciat per la pression de l'escriu se la tauleta es disponibla. | ||
1612 | If dashing is enabled, the pattern can consist of up to 32 'space' and '-' characters representing the dashing. | Se la tòca de color es activada, lo modèl pòt consistir de duscas 32 'espaci' e '-' caractèrs representant la tòca. | ||
1613 | If enabled and if possible, the image will be resized to fit the rotated rectangle. | |||
1614 | If enabled and selection does not exist, the commands will apply to the entire image. | S'es activat e que la seleccion existis pas, la comanda serà aplicada a l'image entièr. | ||
1615 | If enabled, a internal view will not be closed when another document part is selected. This will preserve the state of the view when the document part is re-opened. | |||
1616 | If enabled, all changes to configuration will be saved and restored when this operation is run again. | S'es activat, tots los cambiaments seràn servats e restaurats quand aquesta operacion serà lançada tornarmai. | ||
1617 | If enabled, all changes to the GUI layout (including last used filter values, panel sizes, splitter positions, active tabs, etc.) will be automatically saved when window or document is closed. | S'es activat, tots los cambiaments de la misa en pagina GUI ( aquò implica las darrièras valors del filtre utilizat, las dimensions dels panèls, las posicions del talhador, los onglets actiu,etc.) seràn automaticament servats quand la fenèstra o lo document es tancat. | ||
1618 | If enabled, application will ask to save modified document when window with that document is closing. | S'es activat, l'applicacion demandarà de servar lo document modificat quand aquel document se tanca. | ||
1619 | If enabled, images will be copied from currently selected frame. | |||
1620 | If enabled, menu commands related to layout configuration and switching will be visible in main menu. | S'es activat, las commandas del menut legadas a la configuracion de la mesa en pagina e a la comutacion seràn vesiblas dins lo menut principal. |