Nr. | Original expression | Translated expression | ||
---|---|---|---|---|
3921 | The Cancel button closes this dialog reverting all changes | Le bouton annuler fermer la boite de dialogue et annule les changements en cours. | ![]() | |
3922 | The Cancel button closes this dialog reverting all changes. | Le bouton annuler ferme la boite de dialogue sans valider les modifications. | ![]() | |
3923 | The Cancel button closes this dialog reverting all changes. When using the Skip option, the processing will continue with next operation if there is one. | ![]() | ||
3924 | The Cancel button closes this dialog reverting the changes made | Le bouton annuler ferme la boite de dialogue sans enregistrer les changements. | ![]() | |
3925 | The Help button displays more detailed help for this dialog | Le bouton Aide fourni plus de détails. | ![]() | |
3926 | The OK button closes this dialog accepting changes made | Le bouton Ok ferme et accepte les changements. | ![]() | |
3927 | The OK button closes this dialog accepting the changes made | Le bouton OK ferme la boite de dialogue en acceptant les changements. | ![]() | |
3928 | The OK button closes this dialog and performs the operation. | Le bouton OK ferme la boite de dialogue et applique les modifications. | ![]() | |
3929 | The Toad's Pool I... | ![]() | ||
3930 | The Toad's Pool II... | ![]() | ||
3931 | The active primary colors will be synchronized with other views in the same group. | ![]() | ||
3932 | The active secondary colors will be synchronized with other views in the same group. | ![]() | ||
3933 | The active tool will be synchronized with other views in the same group. | L'outil actif sera synchronisé avec d'autres affichages dans le même groupe. | ![]() | |
3934 | The application failed to execute the requested action for unspecified reason. Please verify that all external conditions for the attempted operation are valid. | L'application a échouée dans l'exécution de la tâche pour une raison inconnue. Vérifiez que toutes les conditions d'exécution sont valides. | ![]() | |
3935 | The area outside the crop rectangle is removed. | ![]() | ||
3936 | The attempted operation failed with error code 0x%08x. Please verify that there is enough free memory and that the configuration of the operation is correct. | ![]() | ||
3937 | The cropped rectangle tries to maintain the given aspect ratio. Portrait or landscape orientation is auto-detected. | ![]() | ||
3938 | The database may contain multiple files with same name and attributes. Enable this option to not overwrite previous version. | ![]() | ||
3939 | The end points of the line are rounded. Diameter of the circles is equal to the line width and they are centered at the end points. | Le bout de la ligne est arrondi. Le diamètre est calculé suivant l'épaisseur de la ligne et centré sur les points terminaux. | ![]() | |
3940 | The end points of the line are square. The size of the square is equal to the line width and it is positioned parallel with the line. | Le bout de la ligne est carré. Le carré est calculé suivant l"épaisseur de la ligne et positionné en parrallèle avec la ligne. | ![]() |
Find out how Vista icons differ from XP icons.
See how RealWorld Icon Editor handles Vista icons.