Nr. | Original expression | Translated expression | ||
---|---|---|---|---|
621 | Save|Close document saving changes. | |||
622 | Scale: | Escala: | ||
623 | Scaling | |||
624 | Scroll selection | |||
625 | Scroll the selected item into view when clicked outside the window. | |||
626 | Search the help for selected phrase. | Procure a ajuda de uma frase selecionada. | ||
627 | Secondary formats: | Formatos secundários: | ||
628 | Select Location | Seleccione localização | ||
629 | Select how to handle multiple open documents. | Escolha como lidar com vários documentos abertos | ||
630 | Select one of predefined views on the document data. | |||
631 | Select the preferred language. English will be used for strings unavailable in the selected language. | Escollha a sua língua.O Inglês será usado para as strings indisponíveis na liguagem escolhida | ||
632 | Select the splitting style. | |||
633 | Select the sub-view in the left/upper pane. | |||
634 | Select the sub-view in the right/lower pane. | |||
635 | Selected file formats will be used for newly created documents. | Formatos de arquivo selecionado será usado para documentos recém-criados. | ||
636 | Selected formats will be used for newly created documents in the given order. | Formatos selecionados será usado para documentos recém-criados na ordem dada. | ||
637 | Selected output device is used for rendering of 3D graphics on screen or into an image. | |||
638 | Selected output device is used for rendering of 3D graphics on screen. | |||
639 | Selected page will be displayed if the application is started without parameters. | Página selecionada será exibida se o aplicativo é iniciado sem parâmetros. | ||
640 | Selection synchronization ID |