Nr. | Original expression | Translated expression | ||
---|---|---|---|---|
761 | Icon: | Icone: | ||
762 | Icons | Icone | ||
763 | Identifier of a selection synchronization group used in current view. | |||
764 | Identifier of a view state with the image mask. | |||
765 | Identifier of an edit tool that will be used when an image is pasted or dropped on the window. | |||
766 | Identifier of icon to use in user interface for this command. | |||
767 | Identifier of the PiPL resource of this plug-in, use #n if resource is identified by numeric ID n. | |||
768 | Identifier of the active draw tool. | Identificatore dello strumento di disegno attivo. | ||
769 | Identifier of the active fill style. | Identificatore dello stile di riempimento attivo. | ||
770 | Identifier of the fill style. | Identificazione stile di riempimento. | ||
771 | Identifier of the image mask. | Identifica la maschera dell'immagine. | ||
772 | Identifier of the state that holds the current selection mask. | |||
773 | Identifier of the view state holding the image mask. | Identificativo dello stato di visualizzazione tenendo la maschera di immagine. | ||
774 | Identifier of the view used for operation result preview. | Identificatore della vista utilizzata per l'anteprima dei risultati operativi. | ||
775 | If checked, the parameter will be influenced by pen pressure if tablet is available. | Se selezionata, il parametro sarà influenzata dalla pressione della penna, se compressa è disponibile. | ||
776 | If dashing is enabled, the pattern can consist of up to 32 'space' and '-' characters representing the dashing. | Se focoso è abilitato, il modello può contenere fino a 32 'spazio' e '-' caratteri che rappresentano l'affascinante. | ||
777 | If enabled and selection does not exist, the commands will apply to the entire image. | |||
778 | If enabled, menu commands related to layout configuration and switching will be visible in main menu. | Se Abilitato, i Comandi Di Menu Relativi Alla Configurazione Del Layout e Il Passaggio Saranno Visibili Nel Menu Principale. | ||
779 | If enabled, the 'Manage Filters command will not be displayed in menu. Plug-ins may always be modified using layout configuration dialog. | Se abilitato, il comando "Gestisci filtri" non verrà visualizzato nel menu. I plug-in possono sempre essere modificati utilizzando la finestra di configurazione del layout. | ||
780 | If enabled, the application will gather information about untranslated strings and allow their translation. | Se selezionato, l'applicazione fornirà informazioni sulle frasi non tradotte a ne permetterà la traduzione. |