Nr. | Original expression | Translated expression | ||
---|---|---|---|---|
501 | Default gamma correction: | Zadana (default) gama korekcija: | ||
502 | Default operation | Zadana (default) operacija | ||
503 | Default settings | Zadane (default) postavke | ||
504 | Define a shape by drawing its outline with mouse. | Definiši oblik crtajući mišem njegovu konturu. | ||
505 | Define area for red eye removing by clicking and dragging with mouse. | Definiše područje za uklanjanje efekta crvenih očiju, klikom i povlačenjem mišem. | ||
506 | Define middle point between black and white levels. | Definiše srednju tačku između levela crne i bijele boje. | ||
507 | Define what should be displayed on a color button popup palette and how should the color picker dialog look like. | Određivanje šta će biti prikazano na prozoru palete uzoraka boja i kako treba izgledati dijalog odabira boja. | ||
508 | Defines how to combine fill pattern with previous content. | Definira kako kombinovati uzorak ispunjavanja sa prethodnim sadržajem. | ||
509 | Defines how to obtain the height map for bevel effect. | Određuje kako se dovija visinska mapa za efekt kosine. | ||
510 | Defines how to select a document part from the whole document. | Određuje kako selektovati dio iz cijelog dokumenta. | ||
511 | Defines, where to place the outline. | Definiše gdje se smješta linija okvira. | ||
512 | Deform picture by applying a bilinear or a perspective transformation.<br><br><a href="http://wiki.rw-designer.com/Raster_Image_-_Transform">More information</a>. | Deformiši sliku primjenom bilinearne ili perspektivne transformacije.<br><br><a href="http://wiki.rw-designer.com/Raster_Image_-_Transform">Više informacija</a>. | ||
513 | Delete batch operation | Izbriši serijsku operaciju | ||
514 | Delete file | Izbriši fajl | ||
515 | Delete layer(s) | Izbriši sloj(eve) | ||
516 | Density [%]: | Gustina [%]: | ||
517 | Density of the projected shadow at the beginning. | Gustina projektovane sjenke na početku. | ||
518 | Density of the projected shadow at the end. | Gustina projektovane sjenke na kraju. | ||
519 | Density of the shadow. Higher values make the shadow more intense. | Gustina sjenke. Više vrijednosti čine sjenku intenzivnijom. | ||
520 | Desaturate | Smanji zasićenost |