Nr. | Original expression | Translated expression | ||
---|---|---|---|---|
221 | Highlight missing strings | Metre en evidéncia las paraulas mancantas | ![]() | |
222 | Hole is created by positioning a new path inside an existing path. | ![]() | ||
223 | Home|Back|Forward|Copy|Paste| | ![]() | ||
224 | Icon assigned to the configuration window. | Icòna assignada a la fenèstra de configuracion. | ![]() | |
225 | Icon of the default operation. | ![]() | ||
226 | Icon: | Icòna: | ![]() | |
227 | Identifier of a selection synchronization group used for document part extraction. | ![]() | ||
228 | Identifier of the view used for operation result preview. | Identificador de la vista utilizada per la prevista de las resultas. | ![]() | |
229 | If enabled, menu commands related to layout configuration and switching will be visible in main menu. | S'es activat, las commandas del menut legadas a la configuracion de la mesa en pagina e a la comutacion seràn vesiblas dins lo menut principal. | ![]() | |
230 | If enabled, panel height must be specified. Otherwise, internal view's optimum height or default height is used. | ![]() | ||
231 | If enabled, the application will gather information about untranslated strings and allow their translation. | S'es activada, l'applicacion acamparà las informacions subre las paraulas non-reviradas e autorizarà lor revirada. | ![]() | |
232 | If enabled, untranslated strings will be preceded with [*] in the application window. | S'es activat, las paraulas non reviradas seràn precedidas de [*] dins la fenèstra de l'aplicacion. | ![]() | |
233 | Image | Image | ![]() | |
234 | Image - Viewer | Image- Vistadoira | ![]() | |
235 | Image Editor - Outline Properties | ![]() | ||
236 | Image Editor - Outline Style | ![]() | ||
237 | Image filters toolbar | Barra d'apleches pels filtres d'image | ![]() | |
238 | Image from clipboard | Image de l'estremaire | ![]() | |
239 | Images | Images | ![]() | |
240 | Import layer... | Importar lo calc... | ![]() |