Nr. | Original expression | Translated expression | ||
---|---|---|---|---|
61 | Formats | Formaty | ![]() | |
62 | Go to selection | ![]() | ||
63 | Grid | ![]() | ||
64 | Help | Pomoc | ![]() | |
65 | Hide translated strings | Ukryj przetłumaczone ciągi | ![]() | |
66 | Highlight missing strings | Oznacz ominięte ciągi | ![]() | |
67 | Icon | Ikona | ![]() | |
68 | If enabled, menu commands related to layout configuration and switching will be visible in main menu. | Jeśli włączone, polecenia menu związane konfiguracją układu będą widoczne w głównym menu. | ![]() | |
69 | If enabled, the application will gather information about untranslated strings and allow their translation. | Po zaznaczeniu program zbierze nieprzetłumaczone ciągi i pozwoli na ich edycję. | ![]() | |
70 | If enabled, untranslated strings will be preceded with [*] in the application window. | Po zaznaczeniu nie przetłumaczone teksty będą poprzedzone [*] w oknie programu. | ![]() | |
71 | Image | Obraz | ![]() | |
72 | Insert | ![]() | ||
73 | Insert boolean variable | ![]() | ||
74 | Insert floating point variable | ![]() | ||
75 | Insert integer variable | ![]() | ||
76 | Insert iterator | ![]() | ||
77 | Insert text variable | ![]() | ||
78 | Insert vector variable | ![]() | ||
79 | LOD Factor | ![]() | ||
80 | Language | Język | ![]() |