German (Germany) phrases #861-880 for

Log-in or register.

Back to all languages

Nr.Original expressionTranslated expression
861
Identifier of the view used for operation result preview.
Bezeichnung der Ergebnisvorschau
info
862
If checked, pixels are copied using constant offset. If unchecked, pixels are always copied from selected point.
Wenn markiert, werden Pixel immer mit einem konstanten Versatz kopiert. Wenn nicht markiert werden Pixel immer vom gewählten Punkt aus kopiert.
info
863
If checked, the parameter will be influenced by pen pressure if tablet is available.
Wenn markiert wird der Parameter durch den Druck eines Zeichenstiftes beeinflußt, sofern ein Zeichentablet angeschlossen ist.
info
864
If dashing is enabled, the pattern can consist of up to 32 'space' and '-' characters representing the dashing.
Wenn Dashing aktiviert ist kann das Muster aus 32 'Leerzeichen' und '-' bestehen.
info
865
If enabled and selection does not exist, the commands will apply to the entire image.
Sofern aktiviert und keine aktive Auswahl vorhanden, wirkt sich der Befehl aus das gesamte Bild aus.
info
866
If enabled, a internal view will not be closed when another document part is selected. This will preserve the state of the view when the document part is re-opened.
Sofern aktiviert, wird eine interne Ansicht nicht geschlossen wenn ein anderer Bereich ausgewählt wird. Dies schützt die Ansicht wenn ein anderer Teil geöffnet wird.
info
867
If enabled, menu commands related to layout configuration and switching will be visible in main menu.
Wenn aktiv, sind Menüeinträge zur Anpassung des Layouts verfügbar.
info
868
If enabled, panel height must be specified. Otherwise, internal view's optimum height or default height is used.
info
869
If enabled, the 'Manage Filters command will not be displayed in menu. Plug-ins may always be modified using layout configuration dialog.
Wenn aktiv, wird die Filterverwaltung nicht im Menü angezeigt. Filter-Plugins können dann über die Layout Konfiguration angepasst werden.
info
870
If enabled, the application will gather information about untranslated strings and allow their translation.
Wenn aktiv, wird das Programm nicht übersetzte Texteinträge auflisten und deren Übersetzung ermöglichen.
info
871
If enabled, the filter will be applied to color channels only, leaving the alpha channel intact.
Wenn aktiv, wird der Filter lediglich auf Farbkanäle angewandt und berücksichtigt nicht den Alpha-Kanal.
info
872
If enabled, the glowing will keep the color of the glowing object.
Wenn aktiv, übernimmt der Schein die Farbe des leuchtenden Objekts.
info
873
If enabled, the icon will be taken from first selected subcommand.
Wenn aktiv, wird das Symbol des zuerst gewählten Unter-Befehles übernommen.
info
874
If enabled, the view will be able to create and use arbitrary selections.
info
875
If enabled, untranslated strings will be preceded with [*] in the application window.
Wenn aktiv, werden nicht übersetzte Begriffe in den Anwendungs-Fenstern mit [*] gekennzeichnet.
info
876
If needed
Wenn nötig
info
877
If set, the layout will be usable only with documents of the selected type.
Wenn aktiv, ist das Layout nur mit Dateien des gewählten Typs nutzbar.
info
878
If the imported image is larger than the current canvas, the canvas will be extended.
info
879
If used in toolbar, the button will always contain command name.
Aus der Symbolleiste heraus aufgerufen, enthält der Button immer den Befehlsnamen.
info
880
Ignore alpha
Alpha ignorieren
info
Vista & Win 7 icons
Select background