Nr. | Original expression | Translated expression | ||
---|---|---|---|---|
381 | Icon | Ikona | ||
382 | Icon Library | |||
383 | Icon OS type | |||
384 | Icon editor | |||
385 | Icon from application | Ikona z aplikacji | ||
386 | Icon from image | Ikona z obrazu | ||
387 | Icon libraries | Biblioteki ikon | ||
388 | Icon's images to compress. When converting Vista icons to XP icons, turn compression off. | |||
389 | Icons | Ikony | ||
390 | Identifier of the view state holding the image mask. | Identyfikator widoku stanu trzymania maski obrazu. | ||
391 | If enabled, menu commands related to layout configuration and switching will be visible in main menu. | Jeśli włączone, polecenia menu związane konfiguracją układu będą widoczne w głównym menu. | ||
392 | If enabled, the 'Manage Filters command will not be displayed in menu. Plug-ins may always be modified using layout configuration dialog. | Jeśli włączone, komenda Zarządzaj filtrami nie będzie pokazana w menu. Wtyczki mogą być zmienione w dialogu konfiguracji warstw. | ||
393 | If enabled, the application will gather information about untranslated strings and allow their translation. | Po zaznaczeniu program zbierze nieprzetłumaczone ciągi i pozwoli na ich edycję. | ||
394 | If enabled, untranslated strings will be preceded with [*] in the application window. | Po zaznaczeniu nie przetłumaczone teksty będą poprzedzone [*] w oknie programu. | ||
395 | If the coordinate is locked, it will not be changed when the point is dragged in the 3D window. The lock applies to the object's local coordinate system. | |||
396 | Image | Obraz | ||
397 | Image effects toolbar | |||
398 | Image filters toolbar | Pasek filtrów obrazu | ||
399 | Image from clipboard | Zdjęcie ze schowka | ||
400 | Image order: |