Nr. | Original expression | Translated expression | ||
---|---|---|---|---|
1461 | Remove | Enlever | ||
1462 | Remove Empty Border | Supprimer la bordure vide | ||
1463 | Remove already translated strings from the list. | Retirer de la liste les expressions déjà traduites. | ||
1464 | Remove clicked vertex from path connecting two neighbour vertices. | |||
1465 | Remove folder from favorites | Supprimer le dossier des favoris | ||
1466 | Remove it from the list of recent files? | |||
1467 | Remove stop | |||
1468 | Remove stops left | |||
1469 | Remove stops right | |||
1470 | Remove style | Supprimer le style | ||
1471 | Remove the effects assigned to this layer. | Supprimer les effets affectés à ce calque. | ||
1472 | Remove the selected frame(s) from aminated cursor. | Retirez le(s) cadre(s) sélectionné(s) du curseur animé. | ||
1473 | Remove this effect from the layer style. | |||
1474 | Remove this step | Supprimer cette étape | ||
1475 | Remove vertex | |||
1476 | Rename file | Renommer le fichier | ||
1477 | Render fractal... | Rendu fractal... | ||
1478 | Replace | Remplacer | ||
1479 | Replace affected pixels by foreground color or image. | Remplacer les pixels affectés par la couleur d'arrière plan ou l'image. | ||
1480 | Replace each pixel with a semitransparent square of given size. | Remplacer chaque pixel avec un carré semi transparent de taille donnée. |
Find out how Vista icons differ from XP icons.
See how RealWorld Icon Editor handles Vista icons.