Portuguese (Brazilia) phrases #381-400 for RealWorld Cursor Editor 2023.1

Log-in or register.

Back to all languages

Nr.Original expressionTranslated expression
381
Chips
Chips
info
382
Choose Color
Escolher Cor
info
383
Choose one of the beveling methods.
Escolha uma dos metodos de chanfrura.
info
384
Choose size and color depth of the inserted image.
info
385
Choose, how to open images in standard formats. Window layout for the selected document type must be installed.
Escolha como devem ser abertas imagens em formatos padronizados. O esquema da janela para o tipo de arquivo selecionado deve estar instalado.
info
386
Chroma subsampling
Chroma subsampling
info
387
Chroma:
Croma:
info
388
Circle
Círculo
info
389
Circular Border
Borda Circular
info
390
Circular border...
Borda circular
info
391
Classic style
info
392
Classified Operations
Operações classificadas
info
393
Click empty space to add new stop to the gradient. Delete stop by dragging it outside. Select stop by clicking on it.
Clique espaço vazio para adicionar nova paragem para o gradiente. Apagar parar, arrastando-lo fora. Selecione parar clicando nele. \r\ninglês—Detectar idioma—albanêsalemãoárabebúlgarocatalãochinêscoreanocroatadinamarquêseslovacoeslovenoespanholestonianofinlandêsfrancêsgalegogregohebraicohindiholandêshúngaroindonésioinglêsitalianojaponêsletãolituanomaltêsnorueguêspolonêsportuguêsromenorussosérviosuecotagalotailandêstchecoturcoucranianovietnamita > português—albanêsalemãoárabebúlgarocatalãochinês (simplificado)chinês (tradicional)coreanocroatadinamarquêseslovacoeslovenoespanholestonianofinlandêsfrancêsgalegogregohebraicohindiholandêshúngaroindonésioinglêsitalianojaponêsletãolituanomaltêsnorueguêspolonêsportuguêsromenorussosérviosuecotagalotailandêstchecoturcoucranianovietnamita alterar   \r\n  Sugira uma tradução melhor \r\n\r\n
info
394
Click here and then on any control that you want to learn more about.
Clique aqui e, em seguida, em qualquer controle que você quer aprender mais sobre.
info
395
Click on a button to quickly switch to the respective folder. You may add the current folder to this list using the buttons in the right upper part of this window.
Clique em um botão para mudar rapidamente para a respectiva pasta. Você pode adicionar a pasta atual a esta lista usando os botões na parte superior direita da janela.
info
396
Click on tags to select/unselect them. Double-click a tag to select it and unselect all other tags. A bigger or bolder font indicates a frequently used tag.
Clique nas tags para selecionar/desmarcar. Clique duas vezes para selecioná-la e desmarcar todas as outras tags. Uma fonte maior ou em negrito indica uma tag freqüentemente usada.
info
397
Click on the wheel to change hue, click inside the triangle to change brightness and saturation.
Clique na roda para mudar a tonalidade, clique dentro do triângulo para alterar o brilho e a saturação.
info
398
Click or drag the control point to set the active point of a cursor.
Clique ou arraste o ponto de controle para definir o ponto ativo (ponto de click) de um cursor.
info
399
Click the ... button and select a environment map (panoramatic texture of the surroundings).
info
400
Click the ... button and select a height map. Pixel's brightness determines its elevation.
info
Vista & Win 7 icons
Select background