Nr. | Original expression | Translated expression | ||
---|---|---|---|---|
241 | Help | Ayuda | ![]() | |
242 | Hide translated strings | Esconder líneas traducidas | ![]() | |
243 | Highlight missing strings | Resaltar líneas faltantes | ![]() | |
244 | I'm feeling lucky | ![]() | ||
245 | Ic&on | Ic&ono | ![]() | |
246 | Icon | Icono | ![]() | |
247 | Icon Library | Libreria de iconos | ![]() | |
248 | Icon OS type | Icono para el tipo de OS | ![]() | |
249 | Icon from application | Icono de aplicación | ![]() | |
250 | Icon from image | Icono de imagen | ![]() | |
251 | Icon libraries | Librerías de iconos | ![]() | |
252 | Icon's images to compress. When converting Vista icons to XP icons, turn compression off. | ![]() | ||
253 | Icons | Iconos | ![]() | |
254 | If enabled, menu commands related to layout configuration and switching will be visible in main menu. | Si está activado, los comandos de menú relacionados a la configuración y cambio del plano serán visibles en el menú principal. | ![]() | |
255 | If enabled, the application will gather information about untranslated strings and allow their translation. | Si está activado, la aplicación dará información acerca de las líneas sin traducir y permitirá su traducción. | ![]() | |
256 | If enabled, untranslated strings will be preceded with [*] in the application window. | Si está activado, las líneas no traducidas serán precedidas con [*] en la ventana de la aplicación. | ![]() | |
257 | Image | Imagen | ![]() | |
258 | Image editor read pixels | ![]() | ||
259 | Image effects toolbar | Barra de herramientas de efectos de imagen | ![]() | |
260 | Image from clipboard | Imagen del portapapeles | ![]() |
Find out how Vista icons differ from XP icons.
See how RealWorld Icon Editor handles Vista icons.