Nr. | Original expression | Translated expression | ||
---|---|---|---|---|
461 | Help text: | Texto de ajuda: | ![]() | |
462 | Help topic | ![]() | ||
463 | Hi-Spot... | ![]() | ||
464 | Hide handles | ![]() | ||
465 | Hide manager | Ocultar gerente | ![]() | |
466 | Hide translated strings | Esconder strings traduzidas. | ![]() | |
467 | Highlight missing strings | Sublinhar strings em falta | ![]() | |
468 | History | ![]() | ||
469 | Home|Back|Forward|Copy|Paste| | ![]() | ||
470 | Hue | Matiz | ![]() | |
471 | Hue of the colorized image. | Tonalidade da imagem colorida. | ![]() | |
472 | Icon | ícone | ![]() | |
473 | Icon assigned to the configuration window. | Ícone designado para a janela de configuração. | ![]() | |
474 | Icon: | Ícone: | ![]() | |
475 | Identifier of the view used for operation result preview. | Identificador da visão utilizada para visualizar resultado da operação. | ![]() | |
476 | If enabled, menu commands related to layout configuration and switching will be visible in main menu. | Se ativado, os comandos do menu relacionado ao layout | ![]() | |
477 | If enabled, the 'Manage Filters command will not be displayed in menu. Plug-ins may always be modified using layout configuration dialog. | Se ativado, o comando "Gerenciar Filtros" não será exibido no menu. Plug-ins podem sempre ser modificados usando janela de configuração do layout. | ![]() | |
478 | If enabled, the application will gather information about untranslated strings and allow their translation. | Se ativado, o aplicativo irá coletar informações sobre expressões não traduzidas e permitir a sua tradução. | ![]() | |
479 | If enabled, untranslated strings will be preceded with [*] in the application window. | Se ativado, strings não traduzidas serão precedidos de [*] na janela do aplicativo. | ![]() | |
480 | If needed | ![]() |
Find out how Vista icons differ from XP icons.
See how RealWorld Icon Editor handles Vista icons.