Nr. | Original expression | Translated expression | ||
---|---|---|---|---|
101 | From screen pixel | |||
102 | Handwriting | |||
103 | Help | Ayuda | ||
104 | Help select | |||
105 | Hide translated strings | Ocultar líneas traducidas | ||
106 | Highlight missing strings | Resaltar líneas sin traducir | ||
107 | Horizontal resize | |||
108 | Hot spot: | |||
109 | If enabled, menu commands related to layout configuration and switching will be visible in main menu. | |||
110 | If enabled, the application will gather information about untranslated strings and allow their translation. | Si habilitada, la aplicación recolectará información de cadenas no traducidas. | ||
111 | If enabled, untranslated strings will be preceded with [*] in the application window. | Si habilitalitada, cadenas no traducidas ser'an precedidas con [*] en la ventana de la aplicación. | ||
112 | Image | Imagen | ||
113 | Image editor read pixels | |||
114 | Insert frame... | |||
115 | Integral coordinates | Coordenadas integradas | ||
116 | Language | Idioma | ||
117 | Language: | Idioma: | ||
118 | Languages marked with flags are installed. Select a language and click the Download button to attempt to download translation table. | Los idiomas marcados con bandera ya están instalados. Seleccione un idioma y haga click en el botón Descargar para intentar descargar la tabla de traducción. | ||
119 | Layers | Capas | ||
120 | Learn about translating. | Aprenda acerca de las traducciones. |
Find out how Vista icons differ from XP icons.
See how RealWorld Icon Editor handles Vista icons.