Nr. | Original expression | Translated expression | ||
---|---|---|---|---|
1301 | Identifier of the image mask. | Görüntü maskesinin tanımlayıcısı. | ||
1302 | Identifier of the view state holding the image mask. | Görüntü maskesini tutan görünüm durumunun tanımlayıcısı. | ||
1303 | Identifier of the view used for operation result preview. | İşlem sonucu önizlemesi için kullanılan görünümün tanımlayıcısı. | ||
1304 | If checked, the parameter will be influenced by pen pressure if tablet is available. | Kontrol edilirse, tablet mevcutsa, parametre kalem basıncından etkilenecektir. | ||
1305 | If dashing is enabled, the pattern can consist of up to 32 'space' and '-' characters representing the dashing. | Çizgi etkinse, desen en fazla 32 'boşluk' ve '-' karakterlerini temsil edebilir. | ||
1306 | If enabled and if possible, the image will be resized to fit the rotated rectangle. | Etkinleştirilirse ve mümkünse, görüntü döndürülen dikdörtgene sığacak şekilde yeniden boyutlandırılacaktır. | ||
1307 | If enabled and if supported by the rendering device, the rendered image will use transparent pixels instead of background color. | |||
1308 | If enabled and selection does not exist, the commands will apply to the entire image. | |||
1309 | If enabled, a internal view will not be closed when another document part is selected. This will preserve the state of the view when the document part is re-opened. | |||
1310 | If enabled, all available processors will be used. Includes hyper-threading support. | |||
1311 | If enabled, all changes to configuration will be saved and restored when this operation is run again. | Etkinleştirilmişse, bu işlem tekrar çalıştırıldığında tüm yapılandırma değişiklikleri kaydedilir ve geri yüklenir. | ||
1312 | If enabled, all changes to the GUI layout (including last used filter values, panel sizes, splitter positions, active tabs, etc.) will be automatically saved when window or document is closed. | Etkinleştirildiğinde, pencere veya belge kapatıldığında GUI düzenindeki tüm değişiklikler (son kullanılan filtre değerleri, panel boyutları, ayırıcı konumları, etkin sekmeler vb. dahil) otomatik olarak kaydedilir. | ||
1313 | If enabled, all objects will cast sharp shadows. | |||
1314 | If enabled, application will ask to save modified document when window with that document is closing. | Etkinleştirilirse, uygulama, belgenin bulunduğu pencere kapandığında değiştirilen belgeyi kaydetmeyi soracaktır. | ||
1315 | If enabled, images in low color depths will be included in the created icon. Low color depths include 256 colors, 16 colors, and 2 colors in case of Mac icons. | |||
1316 | If enabled, images will be copied from currently selected frame. | Etkinleştirildiğinde, görüntüler seçili olan çerçeveden kopyalanacaktır. | ||
1317 | If enabled, menu commands related to layout configuration and switching will be visible in main menu. | Etkinleştirildiğinde, mizanpaj konfigürasyonu ve geçiş ile ilgili menü komutları ana menüde görünecektir. | ||
1318 | If enabled, panel height must be specified. Otherwise, internal view's optimum height or default height is used. | |||
1319 | If enabled, tabs are not displayed and pages must be switched using alternative methods. | |||
1320 | If enabled, the 'Manage Filters command will not be displayed in menu. Plug-ins may always be modified using layout configuration dialog. | Etkinleştirilirse, 'Filtreleri Yönet komutu menüde gösterilmez. Eklentiler her zaman düzen yapılandırma iletişim kutusunu kullanarak değiştirilebilir. |
Find out how Vista icons differ from XP icons.
See how RealWorld Icon Editor handles Vista icons.