Nr. | Original expression | Translated expression | ||
---|---|---|---|---|
1101 | If enabled, menu commands related to layout configuration and switching will be visible in main menu. | Hvis aktiveret vil menukommandoer relateret til layoutindstillinger og skift være synlige i hovedmenuen. | ||
1102 | If enabled, panel height must be specified. Otherwise, internal view's optimum height or default height is used. | Hvis aktiveret skal panelhøjden angives, ellers bruges standardhøjden eller intern visnings maksimale højde. | ||
1103 | If enabled, tabs are not displayed and pages must be switched using alternative methods. | Hvis aktiveret vises faner ikke og sideskift foregår på alternativ vis. | ||
1104 | If enabled, the 4- and 8-bits images will be re-created even if they already exist. | Hvis aktiveret genskabes 4 og 8 bit billeder selv om de allerede findes. | ||
1105 | If enabled, the application will gather information about untranslated strings and allow their translation. | Hvis aktiveret, vil programmet indsamle information om uoversatte udtryk og tillade deres oversættelse. | ||
1106 | If enabled, the application will prevent quality loss in unchanged regions of a JPEG image. | Hvis aktiveret forhindres kvalitetstab i uændrede områder i JPEG billeder. | ||
1107 | If enabled, the filter will be applied to color channels only, leaving the alpha channel intact. | Hvis aktiveret anvendes filtret kun på farvekanaler uden at ændre alfakanalen. | ||
1108 | If enabled, the icon will be taken from first selected subcommand. | Hvis aktiveret tages ikonet fra første valgte underkommando. | ||
1109 | If enabled, the inserted image will be initialized using a copy of the currently selected image. | Hvis aktiveret vil det indsatte billede blive initialiseret udfra en kopi af aktuelt valgte billede. | ||
1110 | If enabled, the output image will always have square proportions. | Hvis aktiveret vil outputbilledet altid være kvadratisk. | ||
1111 | If enabled, the shape will appear sunken insted of pulled out. | Hvis aktiveret vil skyggen virke indsunket i stedet for kastet. | ||
1112 | If enabled, the view will be able to create and use arbitrary selections. | Hvis aktiveret vil visningen kunne oprette og bruge tilfældige markeringer. | ||
1113 | If enabled, untranslated strings will be preceded with [*] in the application window. | Hvis aktiveret, vil uoversatte udtryk starte med et [*] i programvinduet. | ||
1114 | If needed | Om nødvendigt | ||
1115 | If set, the layout will be usable only with documents of the selected type. | Hvis sat, vil layoutet kun være brugbart med valgte dokumenttyper. | ||
1116 | If the cursor is part of a cursor set, please specify its role here. | Hvis markøren er del af et sæt så angiv dens rolle her. | ||
1117 | If the imported image is larger than the current canvas, the canvas will be extended. | Lærredet tilpasses hvis det importerede billede er for stort. | ||
1118 | If there are more sections, the animation will be faster. | Animationen bliver hurtigere med flere sektioner. | ||
1119 | If this option is enabled the related field will be set to the defined value when the command is activated. | Hvis aktiveret vil det relaterede felt blive sat til den definerede værdi når kommandoen aktiveres. | ||
1120 | If used in toolbar, the button will always contain command name. | Ved brug på værktøjslinie indeholder knappen altid kommandonavnet |