Polish phrases #1101-1120 for RealWorld Cursor Editor 2013.1

Log-in or register.

Back to all languages

Nr.Original expressionTranslated expression
1101
If enabled, menu commands related to layout configuration and switching will be visible in main menu.
Jeśli włączone, polecenia menu związane konfiguracją układu będą widoczne w głównym menu.
info
1102
If enabled, panel height must be specified. Otherwise, internal view's optimum height or default height is used.
Jeśli włączone, wysokość panelu musi zostać określona. W innym przypadku użyta zostanie optymalnalub domyślna wysokość dla tego panelu.
info
1103
If enabled, tabs are not displayed and pages must be switched using alternative methods.
Po zaznaczeniu, karty nie są wyświetlane  a strony muszą być przełączane w inny sposób.
info
1104
If enabled, the 4- and 8-bits images will be re-created even if they already exist.
info
1105
If enabled, the application will gather information about untranslated strings and allow their translation.
Po zaznaczeniu program zbierze nieprzetłumaczone ciągi i pozwoli na ich edycję.
info
1106
If enabled, the application will prevent quality loss in unchanged regions of a JPEG image.
Jeśli włączone, program zachowa jakość niezmienionych obszarów obrazu JPEG.
info
1107
If enabled, the filter will be applied to color channels only, leaving the alpha channel intact.
Jeśli włączone, filter zostanie zastosowany tylko do kanałów koloru (bez kanału alfa)
info
1108
If enabled, the icon will be taken from first selected subcommand.
Jeśli włączone, ikona zostanie wzięta z z pierwszej podkomendy.
info
1109
If enabled, the inserted image will be initialized using a copy of the currently selected image.
Jeśli włączone, wstawiony obraz zostanie stworzony przy użyciu kopii aktualnie wybranego obrazu.
info
1110
If enabled, the output image will always have square proportions.
info
1111
If enabled, the shape will appear sunken insted of pulled out.
Jeśli włączone, kształ będzie wyglądał jak zapadnięty a nie wyciągnięty.
info
1112
If enabled, the view will be able to create and use arbitrary selections.
info
1113
If enabled, untranslated strings will be preceded with [*] in the application window.
Po zaznaczeniu nie przetłumaczone teksty będą poprzedzone [*] w oknie programu.
info
1114
If needed
Jeśli potrzebne
info
1115
If set, the layout will be usable only with documents of the selected type.
Jeśli włączone, układu bedzie można użyć tylko z dokumentami wybranego typu.
info
1116
If the cursor is part of a cursor set, please specify its role here.
info
1117
If the imported image is larger than the current canvas, the canvas will be extended.
info
1118
If there are more sections, the animation will be faster.
Jeżeli jest więcej fragmentów, animacja będzie odgrywana szybciej.
info
1119
If this option is enabled the related field will be set to the defined value when the command is activated.
Jeśli ta opcja jest włączona uruchomienie rozkazu ustawi daną wartość w powiązanym polu.
info
1120
If used in toolbar, the button will always contain command name.
Nawet użyty na pasku narzędzi przycisk pozostanie bez etykiety.
info
I wish there were...
Select background