Nr. | Original expression | Translated expression | ||
---|---|---|---|---|
1041 | Horizontal blur | |||
1042 | Horizontal division: | Yatay bölüm: | ||
1043 | Horizontal edge detection | Yatay kenar algılama | ||
1044 | Horizontal offset: | Yatay ofset: | ||
1045 | Horizontal resize | Yatay yeniden boyutlandırma | ||
1046 | Hot spot: | Sıcak nokta: | ||
1047 | Hourglass | Kum saati | ||
1048 | How is the shadow combined with the original shape. | Gölge orijinal şekli ile nasıl birleştirilir? | ||
1049 | How many times to print the image. | |||
1050 | Hue | Renk tonu | ||
1051 | Hue of the colorized image. | Renklendirilmiş görüntünün renk tonu. | ||
1052 | Hue-Saturation and Luminostity-Alpha 2D areas | Renk tonu-Doygunluk ve Parlaklık-Alfa 2D alanları | ||
1053 | I am not helping. And do not bother me again! | Ben yardım etmiyorum. Ve beni bir daha rahatsız etme! | ||
1054 | I am still exploring the application. Ask me later. | Hala uygulamayı araştırıyorum. Daha sonra sor. | ||
1055 | I have read and agree to the Terms of service | |||
1056 | I want to support this application. | Bu uygulamayı desteklemek istiyorum. | ||
1057 | ID of the extracted document part. This ID is document specific. Refer to documentation of the used document to learn about its part IDs. | |||
1058 | ID: | |||
1059 | IMPORTANT: Only authors or copyright holders of a cursor may post it to the library. By posting a cursor to the library, you give the owners of the library the right to publish the cursor on the web with the given or modified name, description, and role. | ÖNEMLİ: Yalnızca bir imlecin yazarları veya telif hakkı sahipleri kütüphaneye gönderebilir. Bir imleci kütüphaneye göndererek, kütüphanenin sahiplerine, imleci web üzerinde verilen veya değiştirilen isim, açıklama ve rol ile yayınlama hakkını verirsiniz. | ||
1060 | Icon | Simge |