Nr. | Original expression | Translated expression | ||
---|---|---|---|---|
1581 | Horizontal | горизонтальный | ||
1582 | Horizontal Grain | |||
1583 | Horizontal blur | Горизонтальное размытие | ||
1584 | Horizontal division: | Горизонтальное деление: | ||
1585 | Horizontal edge detection | Горизонтальное обнаружения края | ||
1586 | Horizontal offset: | Горизонтальное смещение | ||
1587 | Hourglass | Песочные часы | ||
1588 | How is the shadow combined with the original shape. | Сочетаниие тени с оригинальной формой. | ||
1589 | How many times to print the image. | Количество копий. | ||
1590 | Hue | Оттенок | ||
1591 | Hue Distortion... | |||
1592 | Hue Emboss... | Чеканка с оттенком... | ||
1593 | Hue Transparency... | |||
1594 | Hue and Cry... | Оглушительный шум... | ||
1595 | Hue distance | Изменение тона | ||
1596 | Hue of the colorized image. | Оттенок раскрашенного изображениея | ||
1597 | Hue-Saturation and Luminostity-Alpha 2D areas | Тон-Насыщенность и яркость Альфа-2D области | ||
1598 | Hue: | Оттенок: | ||
1599 | ID of the extracted document part. This ID is document specific. Refer to documentation of the used document to learn about its part IDs. | ID извлеченной части документа. Этот идентификатор зависит от документа. Обратитесь к документации используемого документа, чтобы узнать об идентификаторах его частей. | ||
1600 | ID: | ID: |