Nr. | Original expression | Translated expression | ||
---|---|---|---|---|
1621 | Identifier of the active fill style. | |||
1622 | Identifier of the fill style. | |||
1623 | Identifier of the image mask. | Identificador de la máscara de imagen. | ||
1624 | Identifier of the state that holds the current selection mask. | |||
1625 | Identifier of the tabs controlled. | |||
1626 | Identifier of the view state holding the image mask. | Identificador del estado de vista que sostiene la máscara de imagen. | ||
1627 | Identifier of the view used for operation result preview. | |||
1628 | If checked, pixels are copied using constant offset. If unchecked, pixels are always copied from selected point. | |||
1629 | If checked, the parameter will be influenced by pen pressure if tablet is available. | Si se selecciona, el parámetro estará influenciada por presión de la pluma, si está disponible tableta. | ||
1630 | If dashing is enabled, the pattern can consist of up to 32 'space' and '-' characters representing the dashing. | |||
1631 | If enabled and if possible, the image will be resized to fit the rotated rectangle. | Si está habilitado y si es posible, la imagen será redimensionada para ajustarse al rectángulo rotado. | ||
1632 | If enabled and selection does not exist, the commands will apply to the entire image. | |||
1633 | If enabled, a internal view will not be closed when another document part is selected. This will preserve the state of the view when the document part is re-opened. | |||
1634 | If enabled, all changes to configuration will be saved and restored when this operation is run again. | Si está activada, todos los cambios de configuración se guardan y restauran cuando esta operación se ejecuta de nuevo. | ||
1635 | If enabled, all changes to the GUI layout (including last used filter values, panel sizes, splitter positions, active tabs, etc.) will be automatically saved when window or document is closed. | Si se activa, todos los cambios en el diseño de interfaz gráfica de usuario (incluidas últimos valores de filtro, tamaños, posiciones del panel divisor, pestañas activas, etc) se guardarán automáticamente cuando la ventana o documento está cerrado. | ||
1636 | If enabled, application will ask to save modified document when window with that document is closing. | Si está activada, la aplicación le pedirá que guardar el documento modificado cuando la ventana con ese documento se está cerrando. | ||
1637 | If enabled, images will be copied from currently selected frame. | |||
1638 | If enabled, menu commands related to layout configuration and switching will be visible in main menu. | Si está activado, los comandos de menú relacionados con la configuración y diseño de conmutación será visible en el menú principal. | ||
1639 | If enabled, panel height must be specified. Otherwise, internal view's optimum height or default height is used. | |||
1640 | If enabled, tabs are not displayed and pages must be switched using alternative methods. |