Nr. | Original expression | Translated expression | ||
---|---|---|---|---|
3781 | The Cancel button closes this dialog reverting the changes made | O botão Cancelar fecha essa caixa de diálogo revertendo as alterações feitas | ||
3782 | The Cancel button closes this dialog revertinging all changes | |||
3783 | The Cancel button closes this dialog revertinging all changes. | |||
3784 | The Help button displays more detailed help for this dialog | O botão Ajuda exibe uma ajuda mais detalhada para este diálogo | ||
3785 | The OK button closes this dialog accepting changes made | O botão OK fecha esta caixa de diálogo e aceita as alterações feitas | ||
3786 | The OK button closes this dialog accepting the changes made | O botão OK para fechar esta caixa de diálogo aceitar as alterações feitas | ||
3787 | The OK button closes this dialog and performs the operation. | O botão OK para fechar esta janela e executa a operação. | ||
3788 | The Toad's Pool I... | |||
3789 | The Toad's Pool II... | |||
3790 | The active primary colors will be synchronized with other views in the same group. | As cores primárias activas vai ser sincronizada com outras vistas do mesmo grupo. | ||
3791 | The active secondary colors will be synchronized with other views in the same group. | As cores secundárias activas vai ser sincronizada com outras vistas do mesmo grupo. | ||
3792 | The active tool will be synchronized with other views in the same group. | A ferramenta activo será sincronizada com outras vistas do mesmo grupo. | ||
3793 | The application failed to execute the requested action for unspecified reason. Please verify that all external conditions for the attempted operation are valid. | A aplicação falhou ao executar a ação solicitada por motivo não especificado. Por favor, verifique se todas as condições externas para a operação tentada são válidos. | ||
3794 | The attempted operation failed with error code 0x%08x. Please verify that there is enough free memory and that the configuration of the operation is correct. | |||
3795 | The end points of the line are rounded. Diameter of the circles is equal to the line width and they are centered at the end points. | |||
3796 | The end points of the line are square. The size of the square is equal to the line width and it is positioned parallel with the line. | |||
3797 | The file already exists. Do you wish to overwrite it? | O arquivo já existe. Você deseja substituí-lo? | ||
3798 | The line is cut exactly at the end points. | |||
3799 | The main menu allows you to run commands. Menu can be reconfigured in Layout configuration dialog.\nUse the button at the right edge of the menu bar to close current document and keep the window open. | |||
3800 | The name or path of the selected file. If the path is not absolute, the folder selected above is considered the base of the relative path. |