Nr. | Original expression | Translated expression | ||
---|---|---|---|---|
1441 | Tags | Etiketler | ||
1442 | Tags: | Etiketler: | ||
1443 | Target path template: | |||
1444 | Target size is percentage of the original image size. | Hedef boyutu orijinal görüntü boyutu yüzdesidir. | ||
1445 | Target size of the object. If less than 100%, borders will be preserved or added. | Nesnenin hedef boyutu. %100'den az ise, sınırlar korunacak veya eklenecektir. | ||
1446 | Template of the watermark text. The following placeholders can be used:%% - % sign, %FILENAME% - name of the file, %FILEFOLDER% - folder with the image including /, %FILEEXT% - extension, %EXIF-TagName% TagName is name of a tag in exif. | Filigran metninin şablonu. Aşağıdaki yer tutucu kullanılabilir:%% - % işaret,%FILENAME% - dosyanın adı, %FILEFOLDER% - Klasör de dahil olmak üzere görüntü. /, %FILEEXT% - uzantı, %EXIF-TagName% TagName, exif'deki bir etiketin adıdır. | ||
1447 | Test | Test | ||
1448 | Text | Metin | ||
1449 | Text - Editor | Metin - Düzenleyici | ||
1450 | Text alignment if more than one line is used. | Birden fazla satır kullanılırsa metin hizalaması. | ||
1451 | Text displayed in status bar for this item. Multilanguage format is allowed. | Bu öğe için durum çubuğunda gösterilen metin. Çok dilli formata izin verilir. | ||
1452 | Text editor | |||
1453 | Text files | |||
1454 | Text in the caption of the window displayed during execution. | Yürütme sırasında görüntülenen pencerenin başlığında metin. | ||
1455 | The Cancel button closes this dialog reverting all changes | İptal düğmesi, tüm değişiklikleri geri almak için bu iletişim kutusunu kapatır | ||
1456 | The Cancel button closes this dialog reverting all changes. | İptal düğmesi, tüm değişiklikleri geri almak için bu iletişim kutusunu kapatır. | ||
1457 | The Help button displays more detailed help for this dialog | Yardım düğmesi bu iletişim kutusu için daha ayrıntılı yardım görüntüler | ||
1458 | The OK button closes this dialog accepting changes made | Tamam düğmesi, yapılan değişiklikleri kabul eden bu diyaloğu kapatır | ||
1459 | The OK button closes this dialog accepting the changes made | Tamam düğmesi, yapılan değişiklikleri kabul eden bu diyaloğu kapatır | ||
1460 | The OK button closes this dialog and performs the operation. | Tamam düğmesi bu diyaloğu kapatır ve işlemi gerçekleştirir. |