Nr. | Original expression | Translated expression | ||
---|---|---|---|---|
3921 | The Cancel button closes this dialog reverting all changes | Le bouton Annuler ferme cette boîte de dialogue en annulant toutes les modifications | ||
3922 | The Cancel button closes this dialog reverting all changes. | Le bouton Annuler ferme cette boîte de dialogue en annulant toutes les modifications. | ||
3923 | The Cancel button closes this dialog reverting all changes. When using the Skip option, the processing will continue with next operation if there is one. | Le bouton Annuler ferme cette boîte de dialogue en annulant toutes les modifications. Lorsque vous utilisez l'option Passer, le traitement se poursuit avec l'opération suivante si elle existe. | ||
3924 | The Cancel button closes this dialog reverting the changes made | Le bouton Annuler ferme la boîte de dialogue en annulant les modifications apportées | ||
3925 | The Help button displays more detailed help for this dialog | Le bouton Aide affiche l'aide détaillée de cette boite de dialogue | ||
3926 | The OK button closes this dialog accepting changes made | Le bouton OK ferme cette boîte de dialogue en acceptant les modifications apportées | ||
3927 | The OK button closes this dialog accepting the changes made | Le bouton OK ferme cette boîte de dialogue en acceptant les modifications apportées | ||
3928 | The OK button closes this dialog and performs the operation. | Le bouton OK ferme cette boîte de dialogue et effectue l'opération. | ||
3929 | The Toad's Pool I... | |||
3930 | The Toad's Pool II... | |||
3931 | The active primary colors will be synchronized with other views in the same group. | Les couleurs primaires actives seront synchronisées avec les autres vues du même groupe. | ||
3932 | The active secondary colors will be synchronized with other views in the same group. | Les couleurs secondaires actives seront synchronisées avec les autres vues du même groupe. | ||
3933 | The active tool will be synchronized with other views in the same group. | L'outil actif sera synchronisé avec d'autres vues dans le même groupe. | ||
3934 | The application failed to execute the requested action for unspecified reason. Please verify that all external conditions for the attempted operation are valid. | Le programme n'a pas réussi à exécuter l'action demandée pour une raison inconnue. Veuillez vérifier que toutes les conditions externes pour réaliser cette action sont valides. | ||
3935 | The area outside the crop rectangle is removed. | La zone à l'extérieur du rectangle de recadrage est supprimé. | ||
3936 | The attempted operation failed with error code 0x%08x. Please verify that there is enough free memory and that the configuration of the operation is correct. | La tentative d'opération a échoué avec le code d'erreur 0x%08x. Veuillez vérifier qu'il y a suffisamment de mémoire disponible et que la configuration de l'opération est correcte. | ||
3937 | The cropped rectangle tries to maintain the given aspect ratio. Portrait or landscape orientation is auto-detected. | |||
3938 | The database may contain multiple files with same name and attributes. Enable this option to not overwrite previous version. | La base de données peut contenir plusieurs fichiers ayant le même nom et les mêmes attributs. Activer cette option pour ne pas écraser la version précédente. | ||
3939 | The end points of the line are rounded. Diameter of the circles is equal to the line width and they are centered at the end points. | Les points d'extrémité de la ligne sont arrondis. Le diamètre des cercles est égal à la largeur de la ligne et ils sont centrés sur les points d'extrémité. | ||
3940 | The end points of the line are square. The size of the square is equal to the line width and it is positioned parallel with the line. | Les points d'extrémité de la ligne sont carrés. La taille du carré est égale à la largeur de la ligne et il est positionné parallèlement à la ligne. |
Find out how Vista icons differ from XP icons.
See how RealWorld Icon Editor handles Vista icons.