Nr. | Original expression | Translated expression | ||
---|---|---|---|---|
3941 | The file already exists. Do you wish to overwrite it? | このファイルは既に存在します、上書きしますか? | ||
3942 | The line is cut exactly at the end points. | ラインを終端で正確にカットします。 | ||
3943 | The main menu allows you to run commands. Menu can be reconfigured in Layout configuration dialog.\nUse the button at the right edge of the menu bar to close current document and keep the window open. | メインメニューから各種コマンドを実行します。メニューの内容はレイアウト構成ダイアログから設定することが出来ます。メニューバーの右側のボタンを使用すると開かれたウィンドウを保持したまま現在のドキュメントを閉じることが出来ます。 | ||
3944 | The name or path of the selected file. If the path is not absolute, the folder selected above is considered the base of the relative path. | |||
3945 | The resulting region is smoothed removing individual selected or not selected pixels. | このスムーズ領域は、個々の選択/非選択ピクセルを除去した結果として得ることが出来ます。 | ||
3946 | The selected action is performed when a key is pressed and the control has focus. | |||
3947 | The selected region is assumed to have a rectangular shape that has been distorted by a perspective transformation. The perspective deformation is compensated during the crop. | 矩形形状に選択された領域に遠近法変形で歪みを加えます - トリミングの間、遠近法変形は補償されます。 | ||
3948 | The selection in this view will be synchronized with other views in the same group. | この視点で選択範囲は同グループの別視点と同期します。 | ||
3949 | The selection in this view will be synchronized with other views with the same ID. | 表示されている選択領域は、他で表示されている同じID と同期しています。 | ||
3950 | The sharp edge of the join is cut. | 接合部を斜めにカットします。 | ||
3951 | The status bar displays descriptions for menu or toolbar commands and various states of the application. You may influence some of the states by clicking on them. | |||
3952 | The sum of values from the convolution matrix is divided by this factor. | コンボリューション行列から、この係数で割った合計値です。 | ||
3953 | The tab will only be visible if the specified module or class is installed. | |||
3954 | The view used in color selection dialogs. | このビューで、色選択ダイアログを使用 | ||
3955 | The window will automatically adjust the zoom to display the entire image. | ウィンドウにイメージ全体を表示するように自動的にズームを調整します。 | ||
3956 | This JavaScript code should use the Configuration object to define a configuration dialog. http://wiki.rw-designer.com/Operation_JScript | このJavaScriptコードは、構成ダイアログの定義に構成オブジェクトを使用しています。http://wiki.rw-designer.com/Operation_JScript | ||
3957 | This area displays files with specified tags and type. Right-click to display context menu. Double-click item to activate it. Press F2 to rename active item or F4 to set its properties. | このエリアは、独自タグを持つか独自形式のファイルを表示する。 。\r\n-右クリックでコンテキストメニューを表示。\r\n-アイテムのダブルクリックでアクティブにする。\r\n-F2キーでアクティブアイテムの名前変更。\r\n-F4キーでxプロパティの設定ができる。タグと備考の変更のみ。\r\n 尚、コンテキストメニューが有るので、\r\n F2とF4キー操作は不要である。\r\n xEffectとxClipartとの幽霊コマンドが出る事が有る。お楽しみに!\r\n\r\n\r\n | ||
3958 | This area is too small for a custom configuration dialog. Click here to switch to table view. | この領域はダイアログには小さ過ぎます。ここをクリックで表示を切り替えます | ||
3959 | This area is too small for a custom configuration dialog.\n\nClick here to zoom in. | この領域はカスタム構成ダイアログには小過ぎます。ここをクリックして拡大してください | ||
3960 | This box allows you to display only files of selected types. When storing files, this box may influence the file format of the saved file. | このボックスで、選択された種類のファイルのみ表示することが出来ます。ここで選択された種類によっては、ファイル保存時に影響を与える可能性があります。 |
Find out how Vista icons differ from XP icons.
See how RealWorld Icon Editor handles Vista icons.