Nr. | Original expression | Translated expression | ||
---|---|---|---|---|
221 | Highlight missing strings | Resaltar líneas faltantes | ![]() | |
222 | Hole is created by positioning a new path inside an existing path. | ![]() | ||
223 | Home|Back|Forward|Copy|Paste| | Principal|Atrás|Adelante|Copiar|Pegar| | ![]() | |
224 | Icon assigned to the configuration window. | Icono asignado a la ventana de configuración. | ![]() | |
225 | Icon of the default operation. | ![]() | ||
226 | Icon: | Icono: | ![]() | |
227 | Identifier of a selection synchronization group used for document part extraction. | ![]() | ||
228 | Identifier of the view used for operation result preview. | Identificador de la vista usada para la vista previa del resultado de la operación. | ![]() | |
229 | If enabled, menu commands related to layout configuration and switching will be visible in main menu. | Si está activado, los comandos de menú relacionados a la configuración y cambio del plano serán visibles en el menú principal. | ![]() | |
230 | If enabled, panel height must be specified. Otherwise, internal view's optimum height or default height is used. | ![]() | ||
231 | If enabled, the application will gather information about untranslated strings and allow their translation. | Si está activado, la aplicación dará información acerca de las líneas sin traducir y permitirá su traducción. | ![]() | |
232 | If enabled, untranslated strings will be preceded with [*] in the application window. | Si está activado, las líneas no traducidas serán precedidas con [*] en la ventana de la aplicación. | ![]() | |
233 | Image | Imagen | ![]() | |
234 | Image - Viewer | Imagen - Visor | ![]() | |
235 | Image Editor - Outline Properties | ![]() | ||
236 | Image Editor - Outline Style | ![]() | ||
237 | Image filters toolbar | Herramientas de filtros de imagen | ![]() | |
238 | Image from clipboard | Imagen del portapapeles | ![]() | |
239 | Images | Imágenes | ![]() | |
240 | Import layer... | Importar capa | ![]() |