French (France) phrases #621-640 for

Log-in or register.

Back to all languages

Nr.Original expressionTranslated expression
621
Dithering
Tramage
info
622
Dithering method used when convering image to paletized format.
Méthode utilisée de tramage lors de la conversion l'image au format palettisé.
info
623
Divisor:
Diviseur :
info
624
Do not fill the interior of the drawn shape.
info
625
Do not save metadata
info
626
Do not save the whole 256 entries of of a 8-bit palette if they are not needed.
Ne pas sauvegarder les 256 entrées d'une palette 8-bit si elles ne sont pas nécessaires.
info
627
Do not use pixel grid.
Ne pas utiliser la grille de pixels.
info
628
Document - Best Layout
Document - Meilleure couche
info
629
Document - Condition
info
630
Document - Extract Document Part
Document - Extraire une Partie du Document
info
631
Document - Open in current window
Document - Ouvrir dans la fenêtre en cours
info
632
Document - Open in new window
Document - Ouvrir dans une nouvelle fenêtre
info
633
Document - Save
Document - Sauvegarder
info
634
Document - Set File Format
Document - Définir le format de fichier
info
635
Document contains unsaved data.
Le document contient des éléments non sauvegardés.
info
636
Document operation associated with this command.
Opération de document associée à cette commande.
info
637
Document part sync ID:
Partie du Document sync ID :
info
638
Document type:
Type de document :
info
639
Document will be transformed by this trasformation. Resulting document will be sent to the adjanced operation.
Le document sera transformé par cette transformation. Le document résultant sera envoyé à l'opération avancée.
info
640
Don't save|Close document discarding changes.
Ne pas enregistrer|Ferme le document sans changement.
info
I wish there were...
Select background