Nr. | Original expression | Translated expression | ||
---|---|---|---|---|
621 | Dithering | Tramage | ||
622 | Dithering method used when convering image to paletized format. | Méthode utilisée de tramage lors de la conversion l'image au format palettisé. | ||
623 | Divisor: | Diviseur : | ||
624 | Do not fill the interior of the drawn shape. | |||
625 | Do not save metadata | |||
626 | Do not save the whole 256 entries of of a 8-bit palette if they are not needed. | Ne pas sauvegarder les 256 entrées d'une palette 8-bit si elles ne sont pas nécessaires. | ||
627 | Do not use pixel grid. | Ne pas utiliser la grille de pixels. | ||
628 | Document - Best Layout | Document - Meilleure couche | ||
629 | Document - Condition | |||
630 | Document - Extract Document Part | Document - Extraire une Partie du Document | ||
631 | Document - Open in current window | Document - Ouvrir dans la fenêtre en cours | ||
632 | Document - Open in new window | Document - Ouvrir dans une nouvelle fenêtre | ||
633 | Document - Save | Document - Sauvegarder | ||
634 | Document - Set File Format | Document - Définir le format de fichier | ||
635 | Document contains unsaved data. | Le document contient des éléments non sauvegardés. | ||
636 | Document operation associated with this command. | Opération de document associée à cette commande. | ||
637 | Document part sync ID: | Partie du Document sync ID : | ||
638 | Document type: | Type de document : | ||
639 | Document will be transformed by this trasformation. Resulting document will be sent to the adjanced operation. | Le document sera transformé par cette transformation. Le document résultant sera envoyé à l'opération avancée. | ||
640 | Don't save|Close document discarding changes. | Ne pas enregistrer|Ferme le document sans changement. |