Nr. | Original expression | Translated expression | ||
---|---|---|---|---|
1681 | Skip effect | Pomiń efekt | ||
1682 | Smaller handles | |||
1683 | Smooth | Wygładż | ||
1684 | Smooth area edges | Wygładż obszar brzegów | ||
1685 | Smoothen vertex | |||
1686 | Smoothing | Wygładzanie | ||
1687 | Smoothing: | Wygładzanie: | ||
1688 | Soft shadow | Miękki cień | ||
1689 | Soften | Zmiękcz | ||
1690 | Solid fill | Wypełnienie jednolite | ||
1691 | Solid grid | Jednolita siatka | ||
1692 | Solid outline | Jednolity kontur | ||
1693 | Some expressions were not uploaded. Please log-in on the Online page or request language moderator priviledges to be able to modify already translated expressions. | Niektóre wyrażenia nie zostały przesłane. Zaloguj się na stronie Online lub zażądaj przywilejów moderatora języka, aby móc modyfikować już przetłumaczone wyrażenia. | ||
1694 | Sort by | Sortuj według | ||
1695 | Specifies location of the tabs. | Ustala pozycje kart. | ||
1696 | Specify actions to execute when a mouse gesture is detected in the raster image editor window. | Podaj akcje do wykonania gdy gesty myszy zostaną wykryte w oknie edytora rastrowego. | ||
1697 | Specify position of the stop selected in the gradinet above. | Podaj pozycję wybranego stopu w powyższym gradiencie. | ||
1698 | Specify: | |||
1699 | Speed | Prędkość | ||
1700 | Speed of the fire particle movement. | Prędkość poruszania się cząsteczki ognia. |