Nr. | Original expression | Translated expression | ||
---|---|---|---|---|
981 | No recently used files found. | |||
982 | No smoothing | Без згладжування | ||
983 | No view is occupying this area due to a invalid configuration. Please verify your configuration and eventually reset it to default values using the manager tool in Windows Start menu. | |||
984 | Noise removal | Видалити шум | ||
985 | None | Жодного | ||
986 | Normal crop | |||
987 | Normal handles | |||
988 | Normal|Multiply|Screen|Add|Subtract|Average|Difference|Minimum (darken)|Maximum (lighten)|Overlay|Replace hue|Replace saturation|Replace brightness|Replace color|Silhouette | Норма|Багато|Екран|Додати|Субстракт|Середній|Розбіжність|Мінімум (затемнити)|Максимум (освітлити)|Накласти|Змінити відтінок|змінити насиченість|Змінити яскравість|Замінити колір|Силует | ||
989 | Not constrained | |||
990 | Not set | |||
991 | Note | Нотатка | ||
992 | Number of places behind the decimal point. Increase this value for higher precision color accuracy or when range is low. | Кількість знаків після коми. Збільшіть це значення для підвищення точності кольору або у випадку занадто вузького діапазону. | ||
993 | OK | ОК | ||
994 | Object specifying command list. | |||
995 | Objects | Об'єкти | ||
996 | Octagon | |||
997 | Offset object | |||
998 | Offset object... | |||
999 | Offset of the dropped shadow in pixels. Positive values will move the shadow in the right bottom direction. | Зміщення падаючої тіні в пікселях. Позитивні значення перемістять тінь праворуч донизу | ||
1000 | One window per document | Окреме вікно для кожного документу |
Find out how Vista icons differ from XP icons.
See how RealWorld Icon Editor handles Vista icons.