Nr. | Original expression | Translated expression | ||
---|---|---|---|---|
461 | Help text: | Справка: | ||
462 | Help topic | Раздел помощи | ||
463 | Hi-Spot... | |||
464 | Hide handles | |||
465 | Hide manager | Скрыть менеджер | ||
466 | Hide translated strings | Спрятать переведнные | ||
467 | Highlight missing strings | Выделить недостающие строки | ||
468 | History | История | ||
469 | Home|Back|Forward|Copy|Paste| | Домой|Назад|Вперед|Копировать|Вставить| | ||
470 | Hue | Оттенок | ||
471 | Hue of the colorized image. | Оттенок раскрашенного изображениея | ||
472 | Icon | Иконка | ||
473 | Icon assigned to the configuration window. | Иконка , присвоенная окну конфигурации. | ||
474 | Icon: | Знак: | ||
475 | Identifier of the view used for operation result preview. | Идентификатор представления, используемого для предварительного просмотра результата операции. | ||
476 | If enabled, menu commands related to layout configuration and switching will be visible in main menu. | Если включено, команды изменения интерфейса будут доступны в меню. | ||
477 | If enabled, the 'Manage Filters command will not be displayed in menu. Plug-ins may always be modified using layout configuration dialog. | Если включен, "Управление Фильтры команда не будет отображаться в меню. Плагины всегда можно изменить с помощью диалогового расположение конфигурации. | ||
478 | If enabled, the application will gather information about untranslated strings and allow their translation. | Если включено, программа показывает информацию о непереведённых строках и доступных переводах. | ||
479 | If enabled, untranslated strings will be preceded with [*] in the application window. | Если включено, непереведённые строки будут отмечены знаком [*]. | ||
480 | If needed | Если необходимо |
Find out how Vista icons differ from XP icons.
See how RealWorld Icon Editor handles Vista icons.