Nr. | Original expression | Translated expression | ||
---|---|---|---|---|
621 | Density of the projected shadow at the beginning. | Densità dell'ombra proiettata all'inizio. | ||
622 | Density of the projected shadow at the end. | Densità dell'ombra proiettata alla fine. | ||
623 | Density of the shadow. Higher values make the shadow more intense. | Densità di ombra.igher values make the shadow more intense. | ||
624 | Desaturate | Togliere saturazione | ||
625 | Description | |||
626 | Description of the default operation. | |||
627 | Description: | Descrizione: | ||
628 | Descriptive name of the window layout. | |||
629 | Details | Dettagli | ||
630 | Detect horizontal edges in the input image. | Rileva i bordi orizzontali nell'immagine di ingresso. | ||
631 | Determine the darkest and brightest colors in the image and adjust contrast to map them on real black and white. | Determinare i colori più bui e più luminosi dell'immagine e regolare il contrasto per mapparli in bianco e nero reale. | ||
632 | Determines the method used to compute the shadow. | Determina il metodo utilizzato per calcolare l'ombra. | ||
633 | Determines the sharpness of the shadow. It is recommended to use sharper shadow for small images and less sharp for big ones. | |||
634 | Determines whether this step in the sequence will be an operation or a transformation. | |||
635 | Diagonal | Diagonale | ||
636 | Dialog caption: | Didascalia finestra di dialogo: | ||
637 | Diameter of the affected region in pixels. | Diametro della regione interessata in pixel. | ||
638 | Diameter or size of the bounding box of the painted pattern. | Diametro o dimensione del riquadro di delimitazione della selezione. | ||
639 | Dimensions: %ix%i pixels | |||
640 | Direction |