Nr. | Original expression | Translated expression | ||
---|---|---|---|---|
621 | Density of the projected shadow at the beginning. | Densidade inicial da sombra | ![]() | |
622 | Density of the projected shadow at the end. | Densidade final da sombra | ![]() | |
623 | Density of the shadow. Higher values make the shadow more intense. | Densidade da sombra. Valores mais elevados tornam a sombra mais intensa. | ![]() | |
624 | Desaturate | Dessaturar | ![]() | |
625 | Description | Descrição | ![]() | |
626 | Description of the default operation. | ![]() | ||
627 | Description: | Descrição: | ![]() | |
628 | Descriptive name of the window layout. | ![]() | ||
629 | Details | Detalhes | ![]() | |
630 | Detect horizontal edges in the input image. | Detectar bordas na horizontal a imagem de entrada. | ![]() | |
631 | Determine the darkest and brightest colors in the image and adjust contrast to map them on real black and white. | Determine as cores mais escuras e claras na imagem e ajuste o contraste para mapeá-las em preto e branco real. | ![]() | |
632 | Determines the method used to compute the shadow. | Determina o método utilizado para calcular a sombra. | ![]() | |
633 | Determines the sharpness of the shadow. It is recommended to use sharper shadow for small images and less sharp for big ones. | Determina a nitidez da sombra. Recomenda-se usar sombra mais nítida para imagens pequenas e menos nítidas para as grandes. | ![]() | |
634 | Determines whether this step in the sequence will be an operation or a transformation. | Determina se este passo na seqüência será uma operação ou uma transformação. | ![]() | |
635 | Diagonal | Diagonal | ![]() | |
636 | Dialog caption: | Título do diálogo: | ![]() | |
637 | Diameter of the affected region in pixels. | ![]() | ||
638 | Diameter or size of the bounding box of the painted pattern. | Diâmetro ou o tamanho da caixa delimitadora do padrão pintado. | ![]() | |
639 | Dimensions: %ix%i pixels | Dimensões: %ix%i pixels | ![]() | |
640 | Direction | Direção | ![]() |