Nr. | Original expression | Translated expression | ||
---|---|---|---|---|
1961 | You can control the curve by dragging the control points. | Puedes controlar la curva moviendo los puntos de control. | ![]() | |
1962 | Your translation tables are up-to-date. | Tus tablas de traducción están al día. | ![]() | |
1963 | Zero-based index of the active tab. | Índice basado en cero del tab activo. | ![]() | |
1964 | Zoom | Zoom | ![]() | |
1965 | Zoom &in | &Aumentar zoom | ![]() | |
1966 | Zoom &out | &Reducir zoom | ![]() | |
1967 | Zoom and position of the visible part of the image will be synchronzied using given ID. | ![]() | ||
1968 | Zoom and position will be synchronized with views of the same ID. | Zoom y posición se sincronizarán con vistas de la misma ID. | ![]() | |
1969 | Zoom blur | Difuminación de aumento | ![]() | |
1970 | Zoom blur... | Difuminado de zoom... | ![]() | |
1971 | \nCannot display folder contents. Please select another folder. | \nNo se puede mostrar el contenido de la carpeta. Por favor, selecciona otra carpeta. | ![]() | |
1972 | binary-editor | ![]() | ||
1973 | black | negro | ![]() | |
1974 | http://www.rw-designer.com/photos-license | ![]() | ||
1975 | image selection | selección de imagen | ![]() | |
1976 | inch | ![]() | ||
1977 | layered-image-editor | ![]() | ||
1978 | layers | capas | ![]() | |
1979 | loading... | cargando... | ![]() | |
1980 | mm | ![]() |