Nr. | Original expression | Translated expression | ||
---|---|---|---|---|
1201 | Installed | ![]() | ||
1202 | Integral coordinates | Współrzędne względne | ![]() | |
1203 | Intensity: | Intensywność: | ![]() | |
1204 | Interlaced | Ze splotem | ![]() | |
1205 | Interlacing | Przeplot | ![]() | |
1206 | Internal Operation | Operacja wewnętrzna | ![]() | |
1207 | Internal commands | ![]() | ||
1208 | Internal menu commands. | Rozkazy menu wewnętrznego. | ![]() | |
1209 | Internal view type | Wewnętrzny typ widoku | ![]() | |
1210 | Internal view type. | Wewnętrzny tryb widoku. | ![]() | |
1211 | Invalid pixels have transparency set to 100% yet they are not black. These pixels are inverting background color if used on cursors. They should not be present in normal images. | Niedozwolone piksele mają przezroczystość ustawioną na 100% jednak nie są czarne. Użyte na kursorach odwracają kolory tła. Nie powinny być obecne w normalnych obrazach. | ![]() | |
1212 | Invert | Odwróć | ![]() | |
1213 | Invert color of each pixel (subtract its color from white). | Odwróć kolory każdego piksela (odejmie jego kolor z białego). | ![]() | |
1214 | Invert colors | Odwróć kolroy | ![]() | |
1215 | It is recommended to save and close all other documents and restart the program. | Jest zalecane zapisać i zamknąć wszystkie inne dokumenty i zrestartować program. | ![]() | |
1216 | Italic | Nachylona | ![]() | |
1217 | Item | Pozycja | ![]() | |
1218 | Items | Pozycje | ![]() | |
1219 | Iterations | ![]() | ||
1220 | Iterations: | ![]() |