Nr. | Original expression | Translated expression | ||
---|---|---|---|---|
721 | Defines the strategy for the undo operation. Some document types may only support selected modes. | Određuje strategiju za operaciju vraćanja (radnja nazad). Neke vrste dokumenata mogu samo podržavati selektovane modove. | ||
722 | Defines visualization mode for items. | Određuje način vizualizacije za stavke. | ||
723 | Defines where is the new frame placed. | Definiše gdje će novi frejm biti smješten. | ||
724 | Defines, where to place the outline. | Definiše gdje se smješta linija okvira. | ||
725 | Defines, where will be the object positioned in the output image if relative size is less than 100%. | Definiše gdje će biti pozicioniran objekat na izlaznoj slici ukoliko je relativna veličina manja od 100%. | ||
726 | Deform picture by applying a bilinear or a perspective transformation.<br><br><a href="http://wiki.rw-designer.com/Raster_Image_-_Transform">More information</a>. | Deformiši sliku primjenom bilinearne ili perspektivne transformacije.<br><br><a href="http://wiki.rw-designer.com/Raster_Image_-_Transform">Više informacija</a>. | ||
727 | Delete | Izbriši | ||
728 | Delete file | Izbriši fajl | ||
729 | Delete frame | Izbriši frejm | ||
730 | Delete layer(s) | Izbriši sloj(eve) | ||
731 | Delete selected image(s) from cursor. | Izbriši selektovanu(e) sliku(e) iz kursora. | ||
732 | Delete vertex | Izbriši tačku | ||
733 | Density [%]: | Gustina [%]: | ||
734 | Density of the projected shadow at the beginning. | Gustina projektovane sjenke na početku. | ||
735 | Density of the projected shadow at the end. | Gustina projektovane sjenke na kraju. | ||
736 | Density of the shadow. Higher values make the shadow more intense. | Gustina sjenke. Više vrijednosti čine sjenku intenzivnijom. | ||
737 | Desaturate | Smanji zasićenost | ||
738 | Description | Opis | ||
739 | Description of the default operation. | Opis zadane operacije. | ||
740 | Description: | Opis: |