Nr. | Original expression | Translated expression | ||
---|---|---|---|---|
2221 | Your chance to shape the future | Ihre Chance, die Zukunft zu gestalten | ||
2222 | Your cursor was uploaded and is available at: | |||
2223 | Your help is needed! Yes, yours. | Ihre Hilfe wird gebraucht! Ja, Ihre. | ||
2224 | Your translation tables are up-to-date. | Das Übersetzungs-Verzeichnis ist aktuell. | ||
2225 | Zero-based index of the active tab. | Null-Basis Index des aktiven Tabs | ||
2226 | Zoom | Zoom | ||
2227 | Zoom &in | Bildansicht ver&größern | ||
2228 | Zoom &out | Bildansicht ver&kleinern | ||
2229 | Zoom Blur | Zoom Verwischen | ||
2230 | Zoom and position of the visible part of the image will be synchronzied using given ID. | |||
2231 | Zoom and position will be synchronized with views of the same ID. | Zoom und Position werden mit Ansichten der gleichen ID synchronisiert. | ||
2232 | Zoom blur | Zoom Verwischen | ||
2233 | Zoom blur... | Zoom Verwischen... | ||
2234 | \\ - Up-left | |||
2235 | \nCannot display folder contents. Please select another folder. | \nOrdnerinhalt kann nicht angezeigt werden. Bitte wählen Sie einen anderen Ordner. | ||
2236 | animation frames | Animierte Frames | ||
2237 | aqua | |||
2238 | black | schwarz | ||
2239 | black and white | Schwarz/Weiß | ||
2240 | blue | blau |
Find out how Vista icons differ from XP icons.
See how RealWorld Icon Editor handles Vista icons.