Nr. | Original expression | Translated expression | ||
---|---|---|---|---|
501 | Detect horizontal edges in the input image. | Wykryj poziome krawędzie w obrazie wejściowym. | ||
502 | Determine the darkest and brightest colors in the image and adjust contrast to map them on real black and white. | Ustal najciemniejszy i najjaśniejszy kolor obrazu i dostosuj kontrast aby odpowiadał prawdziwej czerni i bielii. | ||
503 | Determines the method used to compute the shadow. | Określa metodę użytą do dodania cienia. | ||
504 | Determines the sharpness of the shadow. It is recommended to use sharper shadow for small images and less sharp for big ones. | Określa ostrość cienia. Zaleca się stosować ostrzejszy cień w małych obrazach i mniej ostry w dużych. | ||
505 | Determines whether this step in the sequence will be an operation or a transformation. | Ustala czy krok w sekwencji będzie akcją czy przekształceniem. | ||
506 | Diagonal | Przekątna | ||
507 | Diagonal cross | Krzyż po przekątnej | ||
508 | Diagonal medium | Przekątny średni | ||
509 | Diagonal small | Przekątny mały | ||
510 | Dialog caption: | Nagłówek okna: | ||
511 | Diameter of the affected region in pixels. | |||
512 | Diameter or size of the bounding box of the painted pattern. | średnica lub wymiary otoczki malowanego deseniu. | ||
513 | Dimensions: %ix%i pixels | Wymiary: %ix%i pikseli | ||
514 | Direction of parallel light rays shining on the height map. | Kierunek promieni światła oświetlającego mapę wysokości. | ||
515 | Direction of the folds. | Kierunek zgięć. | ||
516 | Disable | Wyłącz | ||
517 | Disable &automatic updates | Wyłącz automatyczne aktualizacje | ||
518 | Disable the outline on the drawn shape. | Wyłącza kontur na rysowanym kształcie. | ||
519 | Disabled | Wyłączone | ||
520 | Displace amount | Wielkość przesunięcia |