Nr. | Original expression | Translated expression | ||
---|---|---|---|---|
1681 | Text files | Tekstualni fajlovi | ||
1682 | Text in the caption of the window displayed during execution. | Tekst u naslovu prozora koji se prikazuje tokom izvršavanja. | ||
1683 | Text in toolbar | Tekst na alatnoj traci | ||
1684 | Text select | Selektovanje teksta | ||
1685 | The Cancel button closes this dialog reverting all changes. | Dugme "Otkaži" zatvara ovaj dijalog i poništava sve promjene. | ||
1686 | The Cancel button closes this dialog reverting all changes. When using the Skip option, the processing will continue with next operation if there is one. | Dugme "Otkaži" zatvara ovaj dijalog i vraća sve promjene. Korištenjem opcije "Preskoči", procesiranje će nastaviti sa slijedećom operacijom. | ||
1687 | The OK button closes this dialog accepting changes made | Klikom na dugme "U redu", zatvara se ovaj dijalog i prihvataju promjene. | ||
1688 | The OK button closes this dialog and performs the operation. | Dugme "U redu" zatvara ovaj dijalog i izvršava operaciju. | ||
1689 | The application failed to execute the requested action for unspecified reason. Please verify that all external conditions for the attempted operation are valid. | Aplikacija nije uspjela izvršiti zadatu naredbu zbog nespecifičnog razloga. Molimo verifikujte da li su svi vanjski uvjeti za traženu operaciju validni. | ||
1690 | The area outside the crop rectangle is removed. | Površina izvan iskruženog pravougaonika je uklonjena. | ||
1691 | The file already exists. Do you wish to overwrite it? | Fajl već postoji. Želite li da ga prepišete? | ||
1692 | The resulting region is smoothed removing individual selected or not selected pixels. | Rezultujući region je zaglađen uklanjanjem pojedinačno selektovanih ili neselektovanih piksela. | ||
1693 | The root operation - it is recommended to use "Sequence" here and place "Batch - Save to Destination Folder" as the last operation of the sequance. | Korjenska operacija - preporučena je upotreba "Sekvence" i postavljanja zadnje operacije sekvence na "Serija - Sačuvaj u odredišni folder". | ||
1694 | The selected action is performed when a key is pressed and the control has focus. | Izabrana radnja izvodi se kada je tipka pritisnuta a kontrola fokusirana. | ||
1695 | The selection in this view will be synchronized with other views in the same group. | Selekcija u ovom prikazu biće sinhronizovana s ostalim prikazima u istoj grupi. | ||
1696 | The sum of values from the convolution matrix is divided by this factor. | Zbir (suma) vrijednosti konvolucijske matrice dijeli se ovim faktorom. | ||
1697 | The window will automatically adjust the zoom to display the entire image. | Ovaj prozor će automatski podesiti zumiranje za prikaz cijele slike. | ||
1698 | There is no batch operation installed. Click the "Help" button to learn more about batch processing. | |||
1699 | This JavaScript code should use the Configuration object to define a configuration dialog. http://wiki.rw-designer.com/Operation_JScript | Ovaj JavaScript kod treba koristiti objekat podešavanja za određivanje dijaloga za podešavanje. http://wiki.rw-designer.com/Operation_JScript | ||
1700 | This area displays files with specified tags and type. Right-click to display context menu. Double-click item to activate it. Press F2 to rename active item or F4 to set its properties. | Ovo područje prikazuje fajlove sa posebnim tagovima (oznakama) i vrstama. Desnim klikom otvara se kontekstualni meni. Stavka se aktivira duplim klikom. Pritisnite F2 da bi preimenovali aktivnu stavku ili F4 da bi postavili njena svojstva. |
Find out how Vista icons differ from XP icons.
See how RealWorld Icon Editor handles Vista icons.