Nr. | Original expression | Translated expression | ||
---|---|---|---|---|
321 | If enabled and source image lacks alpha channel, the application will attempt to detect background color and remove the background. | Wenn aktiviert und bei dem Bild der Alphakanal fehlt, wird die Anwendung versuchen, die Hintergrundfarbe zu erkennen und den Hintergrund entfernen. | ||
322 | If enabled, menu commands related to layout configuration and switching will be visible in main menu. | Wenn aktiv, sind Menüeinträge zur Anpassung des Layouts verfügbar. | ||
323 | If enabled, the application will gather information about untranslated strings and allow their translation. | Wenn aktiv, wird das Programm nicht übersetzte Texteinträge auflisten und deren Übersetzung ermöglichen. | ||
324 | If enabled, untranslated strings will be preceded with [*] in the application window. | Wenn aktiv, werden nicht übersetzte Begriffe in den Anwendungs-Fenstern mit [*] gekennzeichnet. | ||
325 | Image | Bild | ||
326 | Image &zoom: | Bild&zoom: | ||
327 | Image - Viewer | Bild - Betrachter | ||
328 | Image Editor - Outline Properties | |||
329 | Image filters toolbar | Filter Symbolleiste | ||
330 | Image from clipboard | Bild aus Zwischenablage | ||
331 | Images | Bilder | ||
332 | Import file | Datei importieren | ||
333 | Import layer... | Ebene importieren... | ||
334 | Increase image magnification by one step. | Bildvergrößerung eine Stufe erhöhen | ||
335 | Insert Clipboard contents. | aus Zwischenablage einfügen | ||
336 | Insert a copy of the selected layer right after it. | Kopie der aktiven Ebene anfügen | ||
337 | Insert a new layer atop the currently selected one. | |||
338 | Insert a new, empty frame at the end of the animation. | Füge eine neue, leere Frame am Ende der Animation hinzu. | ||
339 | Insert frame... | Frame einfügen... | ||
340 | Integral coordinates | Ganzzahlige Koordinaten |