Nr. | Original expression | Translated expression | ||
---|---|---|---|---|
1941 | Tagged library | Címke könyvtár | ![]() | |
1942 | Tags | Címkék | ![]() | |
1943 | Tags: | Címkék: | ![]() | |
1944 | Target size is percentage of the original image size. | Cél méret az eredeti kép méretének százalékában. | ![]() | |
1945 | Target size of the object. If less than 100%, borders will be preserved or added. | Cél az objektum mérete. Ha kisebb, mint 100%, a szegélyek megmaradnak, vagy hozzá lesznek adva. | ![]() | |
1946 | Terms of service | ![]() | ||
1947 | Test | Teszt | ![]() | |
1948 | Test Area | Tesztelési terület | ![]() | |
1949 | Text | Szöveg | ![]() | |
1950 | Text - Editor | Szöveg - Szerkesztő | ![]() | |
1951 | Text describing this command. | Ennek a parancsnak a leírása. | ![]() | |
1952 | Text displayed before the color picker if there is enough space. | A pipetta előtt megjelenő szöveg ha van elég hely. | ![]() | |
1953 | Text displayed in status bar for this item. Multilanguage format is allowed. | Az állapotsoron megjelenő szöveg ehhez az elemhez. A többnyelvű formátum megengedett. | ![]() | |
1954 | Text in the caption of the window displayed during execution. | A megjelenő ablakban lévő felirat szöveg a végrehajtás során. | ![]() | |
1955 | Text in toolbar | Szöveg az eszköztárban | ![]() | |
1956 | Text select | Szövegkijelés | ![]() | |
1957 | Thank you for your support.\r\n\r\nYour registration information: | ![]() | ||
1958 | The Cancel button closes this dialog reverting all changes | A Mégse gombot bezárja ezt a párbeszédpanelt, visszaállítás minden módosítás | ![]() | |
1959 | The Cancel button closes this dialog reverting all changes. | A Mégse gomb bezárja a párbeszédablakot, és elveti a változtatásokat. | ![]() | |
1960 | The Cancel button closes this dialog reverting the changes made | A Mégsem gombbal bezárja ezt a párbeszédpablakot, és elveti az elvégzett módosításokat | ![]() |