Nr. | Original expression | Translated expression | ||
---|---|---|---|---|
861 | Highlight untranslated | |||
862 | History | |||
863 | Hold down left mouse button and move the mouse to test cursor hot spot. | Tenere premuto il tasto sinistro del mouse e muovere il mouse per testare l'hot spot del puntatore. | ||
864 | Home|Back|Forward|Copy|Paste| | |||
865 | Horizontal | |||
866 | Horizontal Split Type | |||
867 | Horizontal blur | Sfocatura orizzontale | ||
868 | Horizontal division: | |||
869 | Horizontal offset: | Offset orizzontale: | ||
870 | Horizontal resize | Ridimensiona orizzontale | ||
871 | Hot spot: | Hot spot: | ||
872 | Hourglass | |||
873 | Hue | Tonalità | ||
874 | Hue of the colorized image. | Tonalità dell'immagine colorata. | ||
875 | Hue-Saturation and Luminostity-Alpha 2D areas | |||
876 | I am not helping. And do not bother me again! | Io Non Sto Aiutando. E Non Mi Disturbi Di Nuovo! | ||
877 | I am still exploring the application. Ask me later. | Sto Ancora Esplorando L' Applicazione. Chiedemelo Più Tardi. | ||
878 | I have read and agree to the Terms of service | |||
879 | I want to support this application. | Voglio Sostenere Questa Applicazione. | ||
880 | ID of the extracted document part. This ID is document specific. Refer to documentation of the used document to learn about its part IDs. |