Nr. | Original expression | Translated expression | ||
---|---|---|---|---|
1941 | Tagged library | Biblioteca de etiquetado | ![]() | |
1942 | Tags | Etiquetas | ![]() | |
1943 | Tags: | Etiquetas: | ![]() | |
1944 | Target size is percentage of the original image size. | El tamaño destino es un porcentaje del tamaño original de la imagen. | ![]() | |
1945 | Target size of the object. If less than 100%, borders will be preserved or added. | Tamaño deseado del objeto. Si es menor del 100%, se mantendrán o añadiran los bordes. | ![]() | |
1946 | Terms of service | ![]() | ||
1947 | Test | Prueba | ![]() | |
1948 | Test Area | Área de prueba | ![]() | |
1949 | Text | Texto | ![]() | |
1950 | Text - Editor | Texto - Editor | ![]() | |
1951 | Text describing this command. | ![]() | ||
1952 | Text displayed before the color picker if there is enough space. | Texto mostrado delante del selector de color si hay suficiente espacio. | ![]() | |
1953 | Text displayed in status bar for this item. Multilanguage format is allowed. | ![]() | ||
1954 | Text in the caption of the window displayed during execution. | Texto del título de la ventana que se muestra durante la ejecución. | ![]() | |
1955 | Text in toolbar | ![]() | ||
1956 | Text select | Selección de texto | ![]() | |
1957 | Thank you for your support.\r\n\r\nYour registration information: | ![]() | ||
1958 | The Cancel button closes this dialog reverting all changes | El botón Cancelar cierra éste diálogo revirtiendo todos los cambios | ![]() | |
1959 | The Cancel button closes this dialog reverting all changes. | El botón Cancelar cierra este diálogo y deshace los cambios. | ![]() | |
1960 | The Cancel button closes this dialog reverting the changes made | El botón cancelar cierra este diálogo i deshade los cambios. | ![]() |
Find out how Vista icons differ from XP icons.
See how RealWorld Icon Editor handles Vista icons.