Nr. | Original expression | Translated expression | ||
---|---|---|---|---|
381 | Change the resolution of the picture by setting its new dimenstions in pixels or in percents.<br><br><a href="http://wiki.rw-designer.com/Raster_Image_-_Resample">Online documentation</a>. | Zmień rozdzielczość obrazu podając nowe wymiary w pikselach lub procentach.<br><br><a fref=http://wiki.rw-designer.com/Raster_Image_-_Resample">Dokumentacja online</a>. | ||
382 | Change the scaling in vertical and horizontal directions. | |||
383 | Change the speed of the animation by multiplying the frame times by given value. | Zmienia prędkość animacji mnożąc czas wyświetlania klatki przez daną wartość. | ||
384 | Checkboard | Szachownica | ||
385 | Chips | Chipsy | ||
386 | Choose Color | Wybierz kolor | ||
387 | Choose one of the beveling methods. | Wybierz meteodę dla skosu. | ||
388 | Choose size and color depth of the inserted image. | Wybierz rozmiar i głębie koloru dla wstawionego obrazu. | ||
389 | Choose, how to open images in standard formats. Window layout for the selected document type must be installed. | Wybierz, jak otworzyć obrazy w standardowych formatach. Układ okien dla wybranego typu dokumentu musi być zainstalowany. | ||
390 | Chroma subsampling | |||
391 | Chroma: | Chroma: | ||
392 | Circle | Okrąg | ||
393 | Circular Border | Okrągłe Obramowanie | ||
394 | Circular border... | Okrągła ramka... | ||
395 | Classic style | |||
396 | Classified Operations | Operacje sklasyfikowane | ||
397 | Click empty space to add new stop to the gradient. Delete stop by dragging it outside. Select stop by clicking on it. | Kliknij puste miejsce aby dodać nowy stop koloru do gradientu. Usuń stop przeciągając go poza. Wybierz stop klikając go. | ||
398 | Click here and then on any control that you want to learn more about. | Kliknijtu i dowolną kontrolkę aby poczytać o niej | ||
399 | Click on a button to quickly switch to the respective folder. You may add the current folder to this list using the buttons in the right upper part of this window. | Kliknij przycisk aby szybko przełączyć na odpowiedni folder. Możesz dodać aktualny folder do tej listy przyciskami z prawej górnej częsci tego okna. | ||
400 | Click on tags to select/unselect them. Double-click a tag to select it and unselect all other tags. A bigger or bolder font indicates a frequently used tag. | Kliknij tagi, aby je zaznaczyć/odznaczyć. Kliknij dwukrotnie tag, aby go zaznaczyć i odznaczyć wszystkie inne tagi. Zwiększonie czcionki lub jej pogrubienia wskazuje najczęściej używane tagii. |
Find out how Vista icons differ from XP icons.
See how RealWorld Icon Editor handles Vista icons.