Nr. | Original expression | Translated expression | ||
---|---|---|---|---|
461 | Help text: | Hjelpetekst: | ||
462 | Help topic | Hjelpeemne | ||
463 | Hi-Spot... | |||
464 | Hide handles | |||
465 | Hide manager | Skjul | ||
466 | Hide translated strings | Skjul oversatte fraser | ||
467 | Highlight missing strings | Marker manglende oversettelser | ||
468 | History | |||
469 | Home|Back|Forward|Copy|Paste| | Hjem|Tilbake|Neste|Kopier|Lim inn| | ||
470 | Hue | Nyanse | ||
471 | Hue of the colorized image. | Nyansen av det fargelagte bildet. | ||
472 | Icon | Ikon | ||
473 | Icon assigned to the configuration window. | Ikon til konfigurasjons vinduet. | ||
474 | Icon: | Ikon: | ||
475 | Identifier of the view used for operation result preview. | Identifikator for visningen brukes til drifts resultat forhåndsvisning. | ||
476 | If enabled, menu commands related to layout configuration and switching will be visible in main menu. | Dersom aktivert, meny kommandoer relatert til brukergrensesnitt konfigurasjon og endringer vil bli synlige i hovedvinduet. | ||
477 | If enabled, the 'Manage Filters command will not be displayed in menu. Plug-ins may always be modified using layout configuration dialog. | Hvis aktivert, "Administrer filtre" kommandoen vil ikke vises i menyen. Programtillegg kan alltid være oppdatert ved hjelp brukergrensesnitt konfigurasjons dialogen. | ||
478 | If enabled, the application will gather information about untranslated strings and allow their translation. | Dersom aktivert, vil applikasjonen samle informasjon om uoverastte fraser og tillate de å bli oversatt. | ||
479 | If enabled, untranslated strings will be preceded with [*] in the application window. | Dersom aktiert, vil uoversatte fraser bli prossesert med [*] i applikasjons vinduet. | ||
480 | If needed |