Nr. | Original expression | Translated expression | ||
---|---|---|---|---|
461 | Help text: | Trợ giúp dạng văn bản : | ||
462 | Help topic | |||
463 | Hi-Spot... | |||
464 | Hide handles | |||
465 | Hide manager | |||
466 | Hide translated strings | Ẩn các chuỗi đã dịch | ||
467 | Highlight missing strings | Tô sáng các chuỗi chưa dịch | ||
468 | History | Lịch sử | ||
469 | Home|Back|Forward|Copy|Paste| | Home|Back|Forward|Sao chép|Dán| | ||
470 | Hue | Màu sắc | ||
471 | Hue of the colorized image. | Màu của ảnh đã hiệu chỉnh màu. | ||
472 | Icon | Icon | ||
473 | Icon assigned to the configuration window. | Icon được gán cho cửa sổ cấu hình. | ||
474 | Icon: | Icon : | ||
475 | Identifier of the view used for operation result preview. | Xác định các hiển thị được sử dụng cho việc xem trước kết quả. | ||
476 | If enabled, menu commands related to layout configuration and switching will be visible in main menu. | Nếu kích hoạt, trình lệnh đơn (menu commands) liên quan đến cấu hình bố trí và chuyển đổi sẽ được hiển thị trong menu chính. | ||
477 | If enabled, the 'Manage Filters command will not be displayed in menu. Plug-ins may always be modified using layout configuration dialog. | |||
478 | If enabled, the application will gather information about untranslated strings and allow their translation. | Nếu kích hoạt, ứng dụng sẽ thu thập thông tin về chuỗi cần dịch và cho phép bản dịch của họ. | ||
479 | If enabled, untranslated strings will be preceded with [*] in the application window. | Nếu kích hoạt, các chuỗi cần dịch sẽ được đi trước với [*] trong cửa sổ ứng dụng. | ||
480 | If needed |
Find out how Vista icons differ from XP icons.
See how RealWorld Icon Editor handles Vista icons.