Nr. | Original expression | Translated expression | ||
---|---|---|---|---|
1321 | If enabled, the 4- and 8-bits images will be re-created even if they already exist. | ![]() | ||
1322 | If enabled, the application will attempt to identify and remove single-colored background from the source image. | ![]() | ||
1323 | If enabled, the application will gather information about untranslated strings and allow their translation. | Po zaznaczeniu program zbierze nieprzetłumaczone ciągi i pozwoli na ich edycję. | ![]() | |
1324 | If enabled, the application will prevent quality loss in unchanged regions of a JPEG image. | Jeśli włączone, program zachowa jakość niezmienionych obszarów obrazu JPEG. | ![]() | |
1325 | If enabled, the filter will be applied to color channels only, leaving the alpha channel intact. | Jeśli włączone, filter zostanie zastosowany tylko do kanałów koloru (bez kanału alfa) | ![]() | |
1326 | If enabled, the height of the image must be specified. | ![]() | ||
1327 | If enabled, the icon will be taken from first selected subcommand. | Jeśli włączone, ikona zostanie wzięta z z pierwszej podkomendy. | ![]() | |
1328 | If enabled, the inserted image will be initialized using a copy of the currently selected image. | Jeśli włączone, wstawiony obraz zostanie stworzony przy użyciu kopii aktualnie wybranego obrazu. | ![]() | |
1329 | If enabled, the output image will always have square proportions. | ![]() | ||
1330 | If enabled, the view will be able to create and use arbitrary selections. | ![]() | ||
1331 | If enabled, untranslated strings will be preceded with [*] in the application window. | Po zaznaczeniu nie przetłumaczone teksty będą poprzedzone [*] w oknie programu. | ![]() | |
1332 | If the command is placed in main menu, it will be executed when the selected key combination is pressed. | Jeśli polecenie znajduje się w głównym menu, naciśnięcie wybranej kombinacji klawiszy spowoduje jego wykonanie. | ![]() | |
1333 | If the coordinate is locked, it will not be changed when the point is dragged in the 3D window. The lock applies to the object's local coordinate system. | ![]() | ||
1334 | If the icon is part of an icon set, please specify its role here. | ![]() | ||
1335 | If this option is enabled the related field will be set to the defined value when the command is activated. | Jeśli ta opcja jest włączona uruchomienie rozkazu ustawi daną wartość w powiązanym polu. | ![]() | |
1336 | If used in toolbar, the button will always contain command name. | Nawet użyty na pasku narzędzi przycisk pozostanie bez etykiety. | ![]() | |
1337 | Ignore alpha | Zignoruj alfa | ![]() | |
1338 | Illustrator... | ![]() | ||
1339 | Image | Obraz | ![]() | |
1340 | Image &zoom: | ![]() |