Nr. | Original expression | Translated expression | ||
---|---|---|---|---|
1321 | If enabled, the 4- and 8-bits images will be re-created even if they already exist. | |||
1322 | If enabled, the application will attempt to identify and remove single-colored background from the source image. | Если включено, программа будет пытаться определить и удалить одноцветные фоны из исходного изображения. | ||
1323 | If enabled, the application will gather information about untranslated strings and allow their translation. | Если включено, программа показывает информацию о непереведённых строках и доступных переводах. | ||
1324 | If enabled, the application will prevent quality loss in unchanged regions of a JPEG image. | Если включен, приложение будет препятствовать потери качества в неизмененном регионах изображение JPEG. | ||
1325 | If enabled, the filter will be applied to color channels only, leaving the alpha channel intact. | При включении фильтр будет применяться только к цветным каналам, оставляя альфа-канал нетронутым. | ||
1326 | If enabled, the height of the image must be specified. | Если параметр включен, необходимо указать высоту изображения. | ||
1327 | If enabled, the icon will be taken from first selected subcommand. | Если этот параметр включен, значок будет взят из первой выбранной подкоманды. | ||
1328 | If enabled, the inserted image will be initialized using a copy of the currently selected image. | Если включено, вставленное изображение будет будет инициализировано с копией текущего выбранного изображения | ||
1329 | If enabled, the output image will always have square proportions. | Если включено, итоговая картинка будет квадратной. | ||
1330 | If enabled, the view will be able to create and use arbitrary selections. | Если включено, то представление сможет создавать и использовать произвольные выделения. | ||
1331 | If enabled, untranslated strings will be preceded with [*] in the application window. | Если включено, непереведённые строки будут отмечены знаком [*]. | ||
1332 | If the command is placed in main menu, it will be executed when the selected key combination is pressed. | Если команда находится в главном меню, то оно будет выполняться, если выбранная комбинация клавиш нажата. | ||
1333 | If the coordinate is locked, it will not be changed when the point is dragged in the 3D window. The lock applies to the object's local coordinate system. | |||
1334 | If the icon is part of an icon set, please specify its role here. | |||
1335 | If this option is enabled the related field will be set to the defined value when the command is activated. | Если эта опция включена, в смежной области будет установлено определенное значение команды. | ||
1336 | If used in toolbar, the button will always contain command name. | При использовании на панели инструментов кнопка всегда будет содержать имя команды. | ||
1337 | Ignore alpha | Игнорировать альфа | ||
1338 | Illustrator... | |||
1339 | Image | Изображение | ||
1340 | Image &zoom: | Зум: |
Find out how Vista icons differ from XP icons.
See how RealWorld Icon Editor handles Vista icons.