Nr. | Original expression | Translated expression | ||
---|---|---|---|---|
621 | Density of the projected shadow at the beginning. | Densité de l'ombre projetée au départ. | ![]() | |
622 | Density of the projected shadow at the end. | ![]() | ||
623 | Density of the shadow. Higher values make the shadow more intense. | Densité de l'ombre. Les valeurs plus élevées rendent l'ombre plus intense. | ![]() | |
624 | Desaturate | Désaturer | ![]() | |
625 | Description | Description | ![]() | |
626 | Description of the default operation. | ![]() | ||
627 | Description: | Description : | ![]() | |
628 | Descriptive name of the window layout. | Nom descriptif de la disposition de fenêtre. | ![]() | |
629 | Details | Détails | ![]() | |
630 | Detect horizontal edges in the input image. | Détecter les arêtes horizontales dans l'image d'entrée. | ![]() | |
631 | Determine the darkest and brightest colors in the image and adjust contrast to map them on real black and white. | ![]() | ||
632 | Determines the method used to compute the shadow. | Détermine la méthode de calcul du rendu de l'ombre. | ![]() | |
633 | Determines the sharpness of the shadow. It is recommended to use sharper shadow for small images and less sharp for big ones. | Détermine la netteté de l'ombre. Il est recommandé d'utiliser une ombre plus nette pour les petites images et moins nette pour les grandes. | ![]() | |
634 | Determines whether this step in the sequence will be an operation or a transformation. | Détermine si cette étape de la séquence sera une opération ou une transformation. | ![]() | |
635 | Diagonal | Diagonale | ![]() | |
636 | Dialog caption: | Légende de boîte de dialogue : | ![]() | |
637 | Diameter of the affected region in pixels. | ![]() | ||
638 | Diameter or size of the bounding box of the painted pattern. | Diamètre ou dimension de la boîte fermée du modèle peint. | ![]() | |
639 | Dimensions: %ix%i pixels | Dimensions : %ix%i pixels | ![]() | |
640 | Direction | Direction | ![]() |