Russian phrases #901-920 for RealWorld Photos 2011.1

Log-in or register.

Back to all languages

Nr.Original expressionTranslated expression
901
Identifier of the PiPL resource of this plug-in, use #n if resource is identified by numeric ID n.
Идентификатор Pipl ресурс этот плагин, использовать # п, если ресурс определяется цифровой идентификатор л.
info
902
Identifier of the active draw tool.
Идентификатор активного инструмента рисования.
info
903
Identifier of the active fill style.
Идентификатор активного стиля заполнения.
info
904
Identifier of the fill style.
Идентификатор стиль заливки.
info
905
Identifier of the image mask.
Идентификатор маски изображения.
info
906
Identifier of the state that holds the current selection mask.
Идентификатор  состояния, которое содержит текущую маску выбора.
info
907
Identifier of the tabs controlled.
Контролировать идентификатор  вкладки.
info
908
Identifier of the view state holding the image mask.
Стандартный идентификатор  маски  изображение.
info
909
Identifier of the view used for operation result preview.
Идентификатор представления, используемого для предварительного просмотра результата операции.
info
910
If checked, pixels are copied using constant offset. If unchecked, pixels are always copied from selected point.
Если этот флажок установлен, пиксели копируются с постоянным смещением. Если этот флажок не установлен, пиксели всегда копируются из выбранной точки.
info
911
If checked, the parameter will be influenced by pen pressure if tablet is available.
При выборе этого параметра будет зависеть от давления пера, если планшета.
info
912
If enabled and if possible, the image will be resized to fit the rotated rectangle.
Если опция включена, и если это возможно, то изображение будет изменять размеры для размещения в повернутом прямоугольнике.
info
913
If enabled and selection does not exist, the commands will apply to the entire image.
Если включено и выделенной области нет, то команды будут применяться ко всему изображению.
info
914
If enabled, a internal view will not be closed when another document part is selected. This will preserve the state of the view when the document part is re-opened.
Если этот параметр включен, внутренний вид не будет закрыт при выборе другой части документа. Это сохранит состояние представления при повторном открытии части документа.
info
915
If enabled, all changes to configuration will be saved and restored when this operation is run again.
Если включено, все изменения в конфигурации будут сохранены и восстановлены, когда эта операция выполняется снова.
info
916
If enabled, all changes to the GUI layout (including last used filter values, panel sizes, splitter positions, active tabs, etc.) will be automatically saved when window or document is closed.
Если включено, все изменения интерфейса (включая последние использованные значения фильтров, размеры панелей, положения разделителей, активные вкладки и т.д.) автоматически сохранятся, когда окно или документ будут закрыты.
info
917
If enabled, application will ask to save modified document when window with that document is closing.
Если включено, приложение спросит о сохранении изменённого документа, когда окно или документ будут закрыты.
info
918
If enabled, images will be copied from currently selected frame.
142857
info
919
If enabled, menu commands related to layout configuration and switching will be visible in main menu.
Если включено, команды изменения интерфейса будут доступны в меню.
info
920
If enabled, tabs are not displayed and pages must be switched using alternative methods.
info
I wish there were...
Select background